- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- covenantn.协议,协定;盖印合同;[法律]契约条款;[宗教]誓约;
- inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
- inauguratedv.为…举行就职典礼( inaugurate的过去式和过去分词 );为…举行仪式,为…举行落成[开幕]仪式;开创,创始;
- gracen.恩泽;优雅;慈悲;魅力;
- wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
- ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
- postn.邮政;邮件;邮班;职位;哨所;标志杆;终点标志;球门柱;
- 相关例句
Trust in Christ and his sufficient grace bring you through your troubles.
现在就转向神,他的恩典够你用的,让他带你走出困境.
互联网摘选
Repay resentment with fairness and justiceand repay virtue with virtue.
孔子说:“用公平正直来对待怨恨,以恩德来报答恩德. ”
互联网摘选
Rioting turn deadly at a soccer match in Italy, Fans clashed inside and outside the stadium.
意大利足球比赛中的暴动事件变得尤其严重.无论场内场外, 都有球迷发生冲突.
期刊摘选
Consumption even of kerosene , the cause of the 1998 riots, mostly increases with income.
然而煤油的消费大部分随着收入增加而增加, 而这一燃料正是1998年暴动的导火索.
期刊摘选
类似的食品价格引起的暴动年初的时候也曾在塞内加尔和毛里塔尼亚发生.
期刊摘选
