As a result he faced disgrace, prosecution, and perhaps imprisonment.

  • 因此,他将名誉扫地, 受到起诉, 也许还会进监狱.
  • 来源:词典精选例句更新时间:2025-01-20 18:47:04

  • 重点词汇
  • hepron.他,它;一个人;
  • facedadj.具有…脸型的;有…表面的;有…贴边的;饰面的;
  • perhapsadv.可能;也许;或者;大概;
  • prosecutionn.控告,起诉,检举;原告及其律师的总称;实施,实行,执行,贯彻,营业;从事;
  • aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
  • resultn.结果;胜利;分数,业绩;成效;
  • imprisonmentn.关押,监禁;“imprison”的派生;
  • disgracen.丢脸;耻辱;不光彩;丢脸的人(或事);
  • 相关例句
1、

His reputation is blown on.

他名誉扫地.

《简明英汉词典》

2、

His reputation is blown upon.

他的名誉扫地.

《简明英汉词典》

3、

Mount Tai is most famous for its spectacular sunrise and sunset.

秦山的日出与日落,闻名遐迩.

互联网摘选

4、

I think even your famous charms are lost on that one.

对着那个家伙,我觉得就算是你闻名遐迩的魅力也不好使.

互联网摘选

5、

The mountain is most famous for its spectacular sunrise and sunset.

泰山的日出与日落,闻名遐迩.

互联网摘选

6、

Beijing Roast Duck is world famous.

北京烤鸭誉满全球.

互联网摘选

7、

Thank you for your extreme kindness.

感谢你的深情厚意.

互联网摘选

8、

It is at time love that which first rewhichley appreciates the kindness of a friend.

只有在那样的时刻,一独立个体才会真正领会到同学的深情厚意.

互联网摘选

9、

It is at time like the those one really appreciates the kindness of a friend.

只有在那样的时刻,一独立个体才会真正领会到哥们的深情厚意.

互联网摘选

10、

It is at a time like the those one really appreciates the kindness of a friend.

只有在那样的时刻,一独立个体才会真正领略到哥们的深情厚意.

互联网摘选

11、

High gifts , I render nothing back at all?

重重叠叠的深情厚意, 我却.

互联网摘选

12、

If you leave me, please don't comfort me because each sewing as to meet stinging pain.

离开我就别安慰我, 要知道每一次补苴也会遭受穿刺的痛.

互联网摘选

13、

The high walls of palaces and the cups of banquets record the vicissitudes of life.

高墙宫阙,杯盏交错,刻录了多少离合悲欢.

互联网摘选

14、

It is typical of her to take hard jobs.

勇挑重担是他的特点.

互联网摘选

15、

At the same time in the national crisis, he strongly called for self-salvation.

同时在国难当头的时候, 他极力呼吁 自强 救国.

互联网摘选

16、

These ten proposals are essential measures for saving the nation and winning the war.

凡此十端,皆救国之大计,抗日之要图.

互联网摘选

17、

Thus the task of saving the nation fell upon the broad masses.

这样,救国重任就落在广大群众肩上.

互联网摘选

18、

The remedy measures he proposed were not carried out yet.

他提出了各项补苴罅漏的措施,却迟迟得不到贯彻.

互联网摘选

19、

The misunderstanding was finally cleared when both sides shook hands, and made peace.

误会终于解开了,双方握手言欢!

互联网摘选

20、

They finally decided to stop arguing and make up.

他们最后决定停止争吵,握手言欢.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈