- 重点词汇
- housen.房屋;全家人;(从事某种生意的)公司;(英国)下议院;
- treatmentn.治疗;对待;处理;
- shepron. 她; (指雌性动物)它;
- toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
- unwillingadj.不愿意的,不情愿的;勉强的;厌恶的;不甘;
- Rough[人名] 拉夫;
- wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
- byprep. 在…旁边;表示方式;由于;经过;到…之前;
- submitv.顺从;提交;主张;
- herpron.(she的宾格)她;(she的所有格)她的;她,指某个国家,(一艘)船;
- 相关例句
His singing and recitation are good and clear; his performance is humorous and witty.
唱念俱佳,文武兼备, 表演诙谐风趣,嬉戏怒骂皆能入戏.
互联网摘选
Mothers know instinctively that for children an ounce of praise is worth a pound of scolding.
母亲们本能地知道对于孩子来说一盎司的赞美比一镑的怒骂更有效果.
互联网摘选
One day a ship pulls into the harbor, as scarred and ill as its crew.
一天,一艘船驶进了海港, 与它的船员一样,伤痕累累.
互联网摘选
Unfortunately over the years Stonehenge such an influx of visitors and now bears many scars.
不幸的是,这几年游客蜂拥,石柱圈伤痕累累.
互联网摘选
Tiny grass, your step are small. but you process the earth under your tread.
小草呀, 你的脚印虽微不足道, 但是你拥有你足下的土地.
互联网摘选
The Prime Minister will seek an audience with the Queen later this morning.
今天上午晚些时候首相将会觐见女王陛下。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
