Some of those present were saying indignantly to one another, Why this waste of perfume?

  • 有几个人心中很不喜悦,说, 何用这样枉费香膏 呢 .
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:52:21

  • 重点词汇
  • were be的过去时复数和第二人称单数形式;有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
  • thispron.这,这个;这事,这人;这时;下面所说的事;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • thosepron.那些(用来对已经提及的事物作补充说明);人们,人
  • sayingn.话;说话;谚语,格言;
  • onenum. (数字)一;一个;(基数)一,第一;
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • indignantlyadv.愤怒地,愤慨地,愤愤不平地;
  • whyadv. (用于问句)为什么;为何;(反问,表示不必)何必;(说明理由)为什么;
  • 相关例句
1、

Mt . 26:8 But when the disciples saw it, they were indignant, saying, Why this waste?

太二六8门徒看见, 就恼怒说, 何必这样枉费?

互联网摘选

2、

I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.

11我为你们害怕 、 惟恐我在你们身上是枉费了工夫.

互联网摘选

3、

But everyone knows they all in vain this.

但谁都知道它们这种做法都是枉然的.

互联网摘选

4、

But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

他们将人的吩咐, 当作道理教导人,所以拜我也是枉然.

互联网摘选

5、

All our efforts were vain.

我们的一切努力都归枉然.

互联网摘选

6、

Birth is nothing where virtue is not.

品德不好,出生高贵也枉然.

互联网摘选

7、

All is lost , both labor and cost.

一切皆枉然.

互联网摘选

8、

Favorite Mi + Ni + On Increases the levels of summoned creatures.

爱宠增加所有召唤物的等级.

互联网摘选

9、

Believe that the lost love of your pet must feel like the loss of entire world.

相信,失去爱宠的你一定感觉像丢失了整个世界.

互联网摘选

10、

Second, President Obama would not be answerable to the world that so adores him.

其二, 当选后的奥巴马不会向这个对他爱宠有加的世界履职尽责.

互联网摘选

11、

And once having lapsed from grace he found it hard to climb back into favor again.

一旦失宠之后,他发现很难重新得宠.

互联网摘选

12、

Barbie's long-time pal , Midge -- now married and pregnant -- was yanked from Wal-Mart Stores Inc.

芭比的老朋友米姬被 沃尔玛 公司打入冷宫,因为米姬现在是个已婚的孕妇形象.

互联网摘选

13、

Tomorrow blue-eyes may take its turn of neglect.

明天,蓝眼睛的可能被打入冷宫.

互联网摘选

14、

He arrived on time, but she let him cool his heels outside for half an hour.

他准时到达, 可她让他在外面坐冷板凳,等了半个小时.

互联网摘选

15、

Miller was riding the bench in Saturday's game.

星期六的比赛米勒在坐冷板凳.

互联网摘选

16、

Two more of last season's title-winners will find themselves warming the bench.

另有两个上赛季的冠军获得者将会坐冷板凳.

互联网摘选

17、

This doctor is renowned far and wide.

这位医生威名远扬.

互联网摘选

18、

He has written about the racism he observed.

他把在那儿观察到的种族主义形诸笔墨.

互联网摘选

19、

The stolen car was finally returned to its original owner.

这辆被盗的汽车最终物归原主了.

互联网摘选

20、

Don't worry. Someone will probably find it and return It'sooner or later.

别担心. 可能有人找到了,迟早会物归原主的.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈