- 重点词汇
- strategiesn.策略( strategy的名词复数 );战略;战略学;对策;
- translationn.翻译;译文;转变;
- onprep. (覆盖、附着)在…上;由…支撑着;在(运输工具)上;在(某一天);就在…之后;关于(事或人);(身上)带着;为(某团体或组织)的一员;吃;(表示方向)在,向,对;在,接近(某地);根据;以…支付;通过;与…相比
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- studyn. 学习;研究;功课;课业;学业;用于某些学科名称;书房;
- 相关例句
China English should be adopted in Chinese-English translation and cross-cultural communication.
在跨文化交际活动中和汉英翻译中,中国英语应被广泛采用。
互联网摘选
Analyses to Some Errors of Chinese-English Translation Exercises in College English
大学生汉译英练习常见错误解析
互联网摘选
On Features of Business Correspondence English and Its Chinese-English Translation
外贸信函英语的特点与汉英翻译刍议
互联网摘选
A Study on Chinese-English Translation of Company Name from the Perspective of Adaptation Theory
基于顺应论对公司名称汉英翻译的研究
互联网摘选
The students did some marvellous impressions of the teachers at the end-of-term party.
在期末联欢会上,学生模仿教师惟妙惟肖令人捧腹.
互联网摘选
Pride, Envy, and Avarice are the threes sparks that have set these hearts on fire.
骄傲 、 恨和贪婪好比三颗星火,使一切人的心熊熊燃烧.
互联网摘选
Most of the guests are students from Zhabei are led by school organization.
星火电影院的客人大多是闸北的学生经过学校组织去看电影的.
互联网摘选
