At 4:30 on the 14 th, after hospital invalid, Song Wenbo heroic sacrifice.

  • 14日4时30分, 经医院抢救无效, 宋文博壮烈牺牲.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:53:29

  • 重点词汇
  • 14 fourteen;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • Songn.歌曲;歌唱(艺术);诗歌,韵文;鸟叫声,鸟语;
  • afterprep.…后的;(表示时间)在…以后;(表示位置、顺序)在…后面;
  • atprep. 在(某时间或时刻);在(学习或工作地点);在(某处);在…岁时;向;以,达;处于最佳(或最差等)状态;在…方面;以…的方式;从事于,忙于;因为,由于;应…(而)
  • heroicadj.有英雄气概的,英雄的,英勇的;记叙英雄及其事迹的;夸张的;
  • hospitaln.医院;
  • onprep. (覆盖、附着)在…上;由…支撑着;在(运输工具)上;在(某一天);就在…之后;关于(事或人);(身上)带着;为(某团体或组织)的一员;吃;(表示方向)在,向,对;在,接近(某地);根据;以…支付;通过;与…相比
  • invalidadj.无效的;不能成立的;有病的;病人用的;
  • sacrificen.牺牲;舍弃;祭品;
  • 相关例句
1、

His virtue is patience.

耐心是他的美德。

词典精选例句

2、

It was one of the qualities in her which pleased him exceedingly.

这正是她的美德之一,他对此十分欣赏.

英汉文学 - 嘉莉妹妹

3、

That boy has the goods.

那个孩子具有美德.

《现代英汉综合大词典》

4、

Honesty is a virtue.

诚实是一种美德.

《现代汉英综合大词典》

5、

Thinner has grown my hair , though I speak the same tongue.

乡音无改鬓毛衰.

互联网摘选

6、

He was often made fun of for his strong accent.

由于他乡音重,大家常和他开玩笑.

互联网摘选

7、

He knew clearly that, unless some unforeseen aid should arrivestraight toward a disaster.

他清楚地知道,大难要临头了, 除非有什么意外的援助.

互联网摘选

8、

The crisis warrants special measures.

大难当头有必要采取特别措施.

互联网摘选

9、

He had a vague feeling of impending doom.

他隐约觉得大难将至.

互联网摘选

10、

The official saw the writing on the wall and fled the country.

这个官员预感到自己将有大难,立即逃到了国外.

互联网摘选

11、

Helen: Well they're both retired but my mom breeds dogs as a pastime.

海伦: 他们两人都退休了,但家母饲狗作消遣.

互联网摘选

12、

My mother often spoke to me about you.

家母常和我谈起你.

互联网摘选

13、

My mother is fine, thank you.

家母身体很好, 谢谢您的关心.

互联网摘选

14、

Wolf's survival ability, the deep mental consciousness already exceeded person.

狼的生存能力, 已经超越了人的深层意识.

互联网摘选

15、

And the meaning behind a behavior can be hard to convey.

行为背后的深层含义很难通过这种方式表达出来.

互联网摘选

16、

In a solid which is moderately low in available zinc, deep cuts may expose zinc-deficient subsoils.

土壤中含有效锌转低时, 深层耕翻会使缺锌的底土暴露出来.

词典精选例句

17、

In the newspapers the elite simply argued with the elite.

在报纸上,上层人士只是与上层人士争辩而已.

演讲部分

18、

They are fighting because they did not split up the profit from obey equally.

因为分赃不均,他们在打架.

互联网摘选

19、

The robbers disputed violently over the stolen goods.

那些盗贼为分赃激烈争吵.

互联网摘选

20、

The thieves carved up the jewels from the robbery.

盗贼们分赃了所抢得珠宝.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈