It was the German salient around Kharkov that suffered.

  • 德军在哈尔科夫周围的突出阵地受到了袭击.
  • 来源:词典精选例句更新时间:2025-01-20 19:00:24

  • 重点词汇
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • salientadj.显著的,突出的;重要的,主要的;跳跃的;(指角)凸出的;
  • aroundadv. 大约;旋转;到处,四处;在周围;
  • thatdet. 那个,那;
  • Germanadj.德国(人)的;德语的;
  • itpron.它;他;正好是所需的;事实[情况];
  • wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
  • sufferedv.受痛苦( suffer的过去式和过去分词 );受损害;变糟;变差;
  • 相关例句
1、

We also have a luxury gold version, with Seet, and without Apple Music, for just$ 550000.

我们还有一款豪华金色版,配有Seet但没有Apple Music,仅售55万美元。

互联网摘选

2、

Apple Music allows users to search for songs and stream them over the Internet, similar to Spotify.

与Spotify类似,Apple Music允许用户搜索并通过网络传输歌曲。

互联网摘选

3、

The new service-dubbed Apple Music-will be available on hundreds of millions of connected Apple devices.

这一被称为苹果音乐(Apple Music)的新服务将向数以亿计的苹果联网设备提供。

互联网摘选

4、

According to Nielsen Music, Swift's songs were streamed 51.5 million times in their first week back on streaming services that aren't Apple Music.

根据尼尔森音乐提供的数据,霉霉的歌重返流媒体第一周播放量就达到了5150万。

互联网摘选

5、

That's a 608% jump from the 7.3 million streams her songs generated in the previous week when they were Apple Music exclusives.

相比回归前一周苹果音乐独家播放时730万次的播放量,增长了608%。

互联网摘选

6、

Taylor reveals she will not allow her latest album on Apple Music to protest its 'shocking' lack of artist compensation during a free three-month trial period.

霉霉表示,她不会允许苹果音乐发布她的最新专辑,以此抗议苹果音乐在三个月的免费试用期中缺少对艺术家的补偿这一“令人震惊的”举动。

互联网摘选

7、

And video could be a way to boost that further, building off the back of other subscription services like Apple Music.

相比苹果音乐这样的订阅服务,视频能带来更大的收益涨幅。

互联网摘选

8、

More recently, in Europe and the United States, antitrust regulators opened investigations into Apple Music.

最近,欧洲和美国的反垄断监管机构开始对Apple Music展开调查。

互联网摘选

9、

YouTube's free video site has grown into the world's biggest streaming music platform, attracting more listeners than Spotify and Apple Music combined.

YouTube的免费视频网站已成长为全球最大的流媒体音乐平台,吸引的听众人数超过了Spotify和Apple Music之和。

互联网摘选

10、

It opted instead to focus its keynote-address attentions on its next generation operating systems and Apple Music streaming service 。

在主题演讲里,苹果公司把注意力集中在了下一代操作系统和苹果音乐流媒体服务。

互联网摘选

11、

nowadays, online streaming is the most popular way to listen to music, with services like Spotify, Pandora and Apple Music-but this method guzzles lots of battery power.

如今,使用Spotify、Pandora和Apple Music等在线流媒体是最受欢迎的听音乐方式,不过,这种方式也损耗不少电能。

互联网摘选

12、

Apple Music now has more than 15m subscribers.

Apple Music的订阅用户现已超过1500万。

互联网摘选

13、

The public reaction to Apple Music will be a test.

公众对Apple Music的反应将是一次考验。

互联网摘选

14、

Released in June, Apple Music is the company's attempt to carry its dominance of digital music through its iTunes store into the era of music streaming pioneered by Spotify and others.

苹果于6月推出苹果音乐,欲通过iTunes商店将其在数字音乐的主导地位延伸至由Spotify等企业所开创的音乐流媒体时代。

互联网摘选

15、

Apple Music includes a service to connect artists and fans and what the company described as a global radio station called Beats 1.

Apple Music中包括的一项服务能将艺术家、乐迷和Beats1(苹果称之为全球广播之声)连接起来。

互联网摘选

16、

Apple Music includes Connect, which will allow musicians and record labels to share free content with music fans, and Beats 1, an online radio service broadcasting from Los Angeles, New York and London.

苹果音乐包含让音乐家和唱片公司能向粉丝分享免费内容的Connect,以及Beats1,也就是一项播出地点分别位于洛杉矶、纽约和伦敦的在线广播服务。

互联网摘选

17、

Both companies are planning services for$ 9.99 a month, the price point that has become the industry standard, putting them in direct competition with Spotify and Apple Music for listeners.

两家公司均计划以每月9.99美元——该价位已成为行业标准——的价格推出服务,这令它们要直接与Spotify和Apple Music争夺听众。

互联网摘选

18、

Spotify and Apple Music have a clear lead over the competition, with 30m and 15m paying customers, respectively.

Spotify与Apple Music在这场竞争中拥有明显的领先优势,其付费用户人数分别为3000万和1500万。

互联网摘选

19、

It acquired rights for "Carpool Karaoke," which debuted on Apple Music this year, for example.

今年拿下了《顺风车卡拉OK》(Carpool Karaoke)的播放版权,在苹果音乐上首播。

互联网摘选

20、

Investors are worried about the company for many reasons, including competition from low-cost Chinese smartphone makers and only modest traction for Apple Music and Apple Pay.

投资者有许多理由为这家公司担心,比如中国智能手机厂商的低价竞争,Apple Music和Apple Pay的吸引力十分有限,等等。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈