We blame poor overseas demand for the car's failure.

  • 我们将汽车滞销归咎于海外需求量太低.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-02-07 20:55:19

  • 重点词汇
  • blamevt.指责,责怪;归咎于;
  • demand for要求…;
  • wepron. 我们,咱们;笔者,本人;朕;人们;
  • pooradj.贫穷的,贫乏的;令人怜悯的,可怜的;匮乏的;低劣的;
  • overseasadj.外国的;海外的;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • Failuren. 失败,不及格;缺乏,不足;破产,倒闭;失败的事,失败者;
  • 相关例句
1、

House dresses usually sell better when more expensive lines have toughsledding.

较昂贵的衣服滞销时,家常服通常销路都较好.

互联网摘选

2、

Eg: Our products sold badly due to the un smooth circulation channel.

例: 流通渠道不畅导致我们的产品滞销.

互联网摘选

3、

The gunman then committed suicide.

抢手其后自杀.

互联网摘选

4、

This young pianist is in demand.

这位年轻的钢琴演奏家是个抢手人物.

互联网摘选

5、

There is a lot of fast-selling property.

抢手的房产为数不少.

互联网摘选

6、

Milton: What are the most popular stocks?

密尔顿: 哪些股票最抢手?

互联网摘选

7、

Our product simply sells.

我们的产品就是抢手.

互联网摘选

8、

They are selling like hot cakes.

很抢手的.

高一英语口语

9、

He braced his foot against the wall.

他把脚顶着墙站稳.

词典精选例句

10、

She held onto a strap to steady herself.

她抓住拉手吊带以便站稳.

词典精选例句

11、

While paying due attention to preventing floods, we should prevent and fight drought as well.

在注意防汛的同时,做好防旱抗旱工作.

互联网摘选

12、

In Li's opinion, there are more sustainable ways to prevent a drought, as planting more trees.

李彦博认为, 合理防旱的方法不仅局限如此, 像植树就是个可行的办法.

互联网摘选

13、

From the case of the myth of Change, this article gives a study to the symbols in the history of culture development.

以嫦娥奔月为案例,解读文化发展史上那些很明显的符号,考察科学与艺术的相互关系及其历史发展。

互联网摘选

14、
15、

Case Study to the Relation and Development of Science and Art from the Myth of Change

从嫦娥奔月的神话看科学与艺术的走向

互联网摘选

16、

Passing Happiness too! We invited our teacher to our game. Do you know what she was expressing?&" Chang Er flying to the moon", a Chinese expression.

游戏快乐传真。我们邀请了班主任参与游戏,你知道她要表达什么意思吗?&嫦娥奔月!

互联网摘选

17、

The changing laws of the text of Chang' E Flies to the Moon are centered on the elixir, changing to the other dissimilation from month to the middle of the month.

嫦娥奔月神话文本流变规律主要为:以不死药为核心情节,从月到月中向其他异化转变。

互联网摘选

18、
19、

"the Holy Bible" China about description of paradise, Chang'e go straight moon, story of the Cowherd and the Weaving Maid have one prove ancestor of us to mysterious sky dense exploration desire.

《圣经》中关于天国的描述,中国民间嫦娥奔月、牛郎织女的故事无一不是在说明人类的祖先对神秘太空浓浓的探索欲望。

互联网摘选

20、

The myth of Chang E flying to the moon can be illuminated the theme that female fleeing away the oppression of the male from a female's neoteric visual angle.

对嫦娥奔月这则神话以全新的女性视角进行阐释,可以析出女性逃离男权压抑的主题。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈