We found a few friendly soldiers in the deserted village.

  • 我们在废弃的村庄中找到一些友军士兵.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-02-07 20:55:31

  • 重点词汇
  • wepron. 我们,咱们;笔者,本人;朕;人们;
  • soldiersn.士兵,军人( soldier的名词复数 );兵员;士卒;
  • friendlyadj.友善的,友好的;朋友似好的;盟友的;增进友谊的;
  • desertedadj.( 地方) 无人居住的;空寂无人的;被抛弃的;被遗弃的;
  • foundvt. 创办,成立,建立;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • villagen.村民;乡村,村庄;
  • a few少许, 少数;一点点;些许;
  • 相关例句
1、

Soldiers collect and care for the wounded , whether friend or foe.

战士对收集并且照料友军或敌军受伤者.

互联网摘选

2、

The Properties no fa new kind of wooden-furniture joint-metal converse-spine nut were studied in this article.

本文研究了实木家具的一种新型接口─ ─ 金属倒刺螺母螺杆连接件的接合性能.

互联网摘选

3、

Camel dung! $ You are indeed a thorn in my side.

骆驼屎! 你实在是我们这边的一个倒刺.

互联网摘选

4、

Mole crickets are rare in cities.

蛞蝼在城市并不常见.

互联网摘选

5、

The small garden slug can stretch its body to enter worm holes.

渺小的庭院蛞蝓能把身体伸长而钻进虫子洞里.

互联网摘选

6、

This leather handbag with red color is classical and attractive.

很经典的一款真皮手提单肩包,红色大方,很有吸引力.

互联网摘选

7、

I could see the dandruff on her shoulders.

我能看到她肩上的头皮屑.

互联网摘选

8、

This makes me so sore it gets my dandruff up.

我气得连头皮屑都竖起来了.

互联网摘选

9、

In our opinion, this type of coverageis necessary for the comparatively valuable and fragile cargo.

我方认为,这类保险对高值,易碎的货物来说是必要的。

provided by jukuu

10、

He is a smart boy.

他是个小机灵鬼.

口语例句

11、

Smart Alex can fill in.

现在机灵鬼Alex可以 帮你这个忙.

互联网摘选

12、

Would you be kind enough to tell me your name?

请问尊姓大名?

互联网摘选

14、

I took you for Mr Green from the Customs just now. May I know your name?

我刚才把你错当作海关的格林先生了. 请问尊姓大名?

互联网摘选

15、

May I ask your name, sir?

可以请问先生尊姓大名 吗 ?

互联网摘选

16、

Excuse me, but may I ask your name?

对不起, 请问尊姓大名.

互联网摘选

17、

Can I have your name?

请问您尊姓大名?

互联网摘选

18、

Oh, congratulations! May I have your names , please?

哦, 恭喜! 请问两位尊姓大名?

互联网摘选

19、

But we're only talking about shirts. They're not fragile goods. Besides, cartons are light and easy to handle.

但我们讲的是衬衣. 衬衣不是易碎物品. 而且纸箱轻便,容易搬运.

互联网摘选

20、

Fragile goods in particular glasses, need special packing.

易碎物品,尤其是玻璃, 需要特殊包装.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈