- 重点词汇
- of all[表示最不可能或最料不到的事例]在所有…中(偏偏,就连,居然);
- zhenn.甄(姓氏);
- classificationn.分级;类别;
- pragmaticadj.实际的;实用主义的;好管闲事的;国事的;
- dialogn.会话,对话;问答,对白;问答题,对话体;“dialogue”的变体;
- iiabbr.Image Intensification 微光;illegal immigrant 非法移民;interest included 内在利息;
- filmn.影片;电影;胶片;薄层;
- point of view观点;看法;
- meaningn.意思,意义;含义;意图;
- 相关例句
在外国剧迷扎堆的专业亚洲影视综合论坛asianfanatics上,几乎找不到关于《甄嬛传》的讨论小组以及下载链接。
互联网摘选
The movie was edited and produced with American first-class production team.
电视电影版的《甄嬛传》是由美国一流制作团队制作编辑。
互联网摘选
76集的中文版《甄嬛传》将被改编成6集的迷你电视电影和13集的美版电视剧,重新制作电视配乐,中国电视明星孙俪补拍甄嬛晚年生活的镜头。
互联网摘选
这样一来,就不难理解为何人们甚至将《甄嬛传》视为职场新人生存指南了。
互联网摘选
该剧制片人曹平称,其实早在去年,《甄嬛传》就已登陆美国,但只是在当地几家华语电视台播出。
互联网摘选
本文就从语用的角度具体分析《后宫甄嬛传》人物对话中的言外之意。
互联网摘选
在《甄嬛传》里,一些尖酸刻薄的对白成为亮点,一些台词更是成为该剧的标志。
互联网摘选
同时,许多播放过中文版《甄嬛传》的亚洲主流电视台也对英文版《甄嬛传》的电视剧和电视电影非常期待。
互联网摘选
当然,无论在情节、细节以及情感方面,《First Class》都不可能像《甄嬛传》那样精密制作,但是这部总计不过10小时的电视剧却充满了正能量,刻画出每个角色与众不同的性格,折射出社会现实。
互联网摘选
《甄嬛传》由郑晓龙导演,孙俪、陈建斌等主演,播出之后被誉为近年来中国大陆最好的古装剧之一。
互联网摘选
郑晓龙仍是美版《甄嬛传》的总导演。前福克斯(Fox)电视台电视剧部门的主管,2012年获五项艾美奖的著名电视剧出品人丹妮尔·伍德罗也将加入制作团队。
互联网摘选
Ruyi's Royal Love in the Palace is the sequel of Legend of Concubine Zhen Huan.
电视剧《如懿传》被称作是之前宫廷剧《后宫甄嬛传》的后传。
互联网摘选
第三章主要研究《后宫甄嬛传》人物对话中的言外之意是通过词汇、句子和修辞格等语言手段表现出来的。
互联网摘选
新浪网报道,在法国戛纳举行的国际秋季电视节(Mipcom)影展上,《甄嬛传》电视剧和电视电影的英文版受到许多海外知名电视台的喜爱,得到许多媒体的关注,并且多家电视台表达其购买意愿。
互联网摘选
本文通过对古代礼仪礼俗文化的概述,结合电视剧《甄嬛传》中对礼的演绎,将礼文化分为礼仪、礼俗、礼乐、礼制。
互联网摘选
继清朝古装剧《后宫甄嬛传》爆红之后,另一部国内热播电视剧集宣告剧终。
互联网摘选
从校园到写字楼,从购物中心到街头巷尾,到处都在谈论《甄嬛传》。
互联网摘选
经过超过一年的等待,中国热播历史剧《后宫甄嬛传》的英语版已经进入了最后的制作阶段。
互联网摘选
