- 重点词汇
- beatlemanian.披头士狂;
- ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
- versionn.变体,版本;(从不同角度的)描述,说法;改编形式;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- isvt.& vi. 是(be的三单形式);
- slightlyadv.稍微;身材瘦小;
- aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
- itpron.它;他;正好是所需的;事实[情况];
- pastadj.过去的,以前的;结束的;前任的;
- 相关例句
The Beatles' Red and Blue compilations are issued on CD for the first time next month.
下个月,披头士乐队的专辑《红与蓝》将首次发行CD。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
After Beatrice ? s sincere pleading, her parents granted her permission to marry the poor young man.
翻译在比阿特丽斯苦苦哀求下, 她的父母终于应允了她与那个穷困潦倒地年轻人的婚事.
互联网摘选
Beatrice: I would rather have my tongue nailed to this table every morning at breakfast.
比雅特莉斯: 那我宁愿每天早餐都把舌头钉在这张桌子上.
互联网摘选
你亲爱的,令人忍无可忍的, 比阿特丽斯终于做了一件有益的事情 —— 为夏宫的蔬菜施肥.
互联网摘选
