The book was rubbished by them.

  • 这本书被他们贬得一无是处.
  • 来源:《简明英汉词典》更新时间:2025-01-18 11:22:58

  • 重点词汇
  • wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
  • bookn. 书;卷;课本;账簿;
  • thempron.他们;她们;它们;指性别不详的人时,用以代替him或her
  • rubbishedv.<英澳·非正>把…说得一钱不值,贬损…( rubbish的过去式和过去分词 );
  • byprep. 在…旁边;表示方式;由于;经过;到…之前;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • 相关例句
1、

The play was damned by the reviewers.

这部戏被评论家们批评得一无是处.

《简明英汉词典》

2、

He pulled my argument apart and made me feel very stupid.

他把我的论点批驳得一无是处,使我感到自己非常愚蠢.

《简明英汉词典》

3、

Yielding himself to his feelings of worthlessness, he tried to kill himself.

他总是觉得自己一无是处, 便企图自杀.

《简明英汉词典》

4、

Every error is captured, every decision picked to pieces.

每个错误都会被抓住,每个决定都会被骂得一无是处。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

The object has no real value, materially or emotionally.

无论从物质还是情感上说,这个东西都一无是处。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

6、

You're dating her? She's such a zero!

你要跟她约会? 她这人一无所长!

互联网摘选

7、

He is good for nothing except chasing girls.

他除了追女孩子外一无所长.

互联网摘选

8、

Jack of all trades is of no trade.

万事皆通,一无所长.

互联网摘选

9、

We mustn't be persons who are unambitious and have no special skills.

我们不能做胸无大志,一无所长的人.

互联网摘选

10、

Once is bad enough , must it happen a second time ?

一之谓甚, 其可再 乎

《现代汉英综合大词典》

11、

She understood, as she always did. Always had. Always would.

她能理解, 一如既往, 今后也如此.

英汉文学 - 廊桥遗梦

12、

True to form, the little boy bothered his mother until she gave him his way.

那小男孩一如既往,一直吵到他母亲依他才肯罢休.

《简明英汉词典》

13、

At 69 he is as firmly in the driving seat of the company as ever.

在69岁时他仍一如既往地牢牢掌握着公司的控制权。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

Things will continue as they are for the foreseeable future.

在可以预见的将来,一切都将一如既往.

《简明英汉词典》

15、

My opinion remains unchanged.

我的看法一如既往。

《牛津高阶英汉双解词典》

16、

He complained with characteristic peevishness.

他一如既往,气呼呼地埋怨着。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

17、

Life in Israel will continue as normal.

在以色列,生活将一如既往。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

18、

Their work has all the usual punch, panache and flair you'd expect.

他们的作品一如既往地引人入胜、气韵潇洒、新颖别致,不会让你失望。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

19、

It is given a typically thoughtful production with just enough theatrical fireworks.

该剧在制作上一如既往地花费了心思,舞台演出效果也相当精彩。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

20、

" Aunt Polly, It'seemed mortified, and it hurt so I never minded my tooth at all. "

“ 波莉姨妈, 脚趾头看着真像是发炎了, 痛得我把牙齿的事忘得一干二净. ”

英汉文学 - 汤姆历险

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈