- 重点词汇
- jumpedv.跳( jump的过去式和过去分词 );跳过;快速移动;(因吃惊、害怕或激动而)猛地一动;
- motorcyclesn.摩托车( motorcycle的名词复数 );
- ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- cetabbr.capsule-elapsed time 压缩经过的(消失,航程)时间;cumulative elapsed time 累计经历[耗费]时间;combat engineering tractor 战斗工程拖拉机;controlled environmental test(ing) 控制环境测试;
- fifteen十五;业余英式橄榄球队;
- yearn.年;年度;年级;一年时间;日历年;很久;年岁;与某事相关的一年
- outputn.产量;输出;输出端;输出量;
- aboveprep. 在…上面;超过;大于;不至于;
- 相关例句
Inter-Roma and Parma-Fiorentina will be played at 8.30 pm CET.
国际米兰 - 罗马以及帕尔玛 - 佛罗伦萨的比赛将在晚上8:30开球.
互联网摘选
良好的中英文表达能力, CET -6 以上,英语阅读 、 书写 、 交流无障碍.
互联网摘选
Ulla Ruckpaul, a clerk from a local company, was one contestant at Friday's language game.
参加比赛的乌拉·鲁克是汉堡当地一家公司的职员,从未学过汉语, 但她对汉语绕口令很感兴趣.
互联网摘选
The moment Master Chou finished his incredible tongue twister, audiences just went buzzing.
周师傅一表演绕口令绝技之后观众就沸腾了.
互联网摘选
这不是什么绕口令, 而是品牌与产品关系的理性认知.
互联网摘选
The guide is being translated into several languages for publication near Christmas.
该手册正被译成数种语言,将在临近圣诞节时出版。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
