- 重点词汇
- aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- I was我曾是;我是;
- descriptionn.描述,说明;种类,性质;
- shepron. 她; (指雌性动物)它;
- notadv. (否定后面的词或短语,或作否定的回答)不;(构成动词be、do和have及情态动词can或must等的否定形式,常缩略为n't)没有;否,或许不;(拒绝或不允许)不
- interestingadj.有趣的;
- withprep. 具有;和;用;有;以;跟;同;带有;使用;和…在一起;借;与…对立;关于;包括;因为;由于;与…方向一致;由…持有;为…工作;虽然;作为…的成员,为…所雇用;具有,有,带有;在…身上,在…身边;由于,因;在…那里,在…看来
- 相关例句
The vicar has been involved in a scandal; he is a disgrace to the cloth.
这位教区牧师卷入了一起丑闻; 他是牧师们的一大耻辱.
词典精选例句
When calamity, or when disgrace to the house, let the Dedlocks listen for my steps.
当这个家庭出了不幸的事或丢脸的事, 就让德洛克家的人听听我的脚步声吧!
网络文摘精选
Justina's life had been exemplary, but by ending It'she seemed to have disgraced us all.
贾丝蒂娜 堪称楷模, 可在结束生命时却好象让我们大家都丢了脸.
词典精选例句
Poor Tom lamentably disgraced himself at Sir Charles Mirable's table, by premature inebriation.
可怜的汤姆在查尔斯·米拉贝尔爵士的宴会上,终于入席不久就酩酊大醉, 弄得出丑露乖,丢尽了脸皮.
词典精选例句
