- 重点词汇
- XMLabbr.Extensible Markup Language 可扩展标记语言;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- standardn.标准;军旗;
- webn.蜘蛛网,网状物;[机]万维网;织物;圈套;
- isvt.& vi. 是(be的三单形式);
- de factoadj.<拉>实际的,事实上的;
- onprep. (覆盖、附着)在…上;由…支撑着;在(运输工具)上;在(某一天);就在…之后;关于(事或人);(身上)带着;为(某团体或组织)的一员;吃;(表示方向)在,向,对;在,接近(某地);根据;以…支付;通过;与…相比
- informationn.消息;数据;问讯处;
- asadv. 同样地,一样地;例如;
- forconj.因为,由于;
- aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
- 相关例句
This might be interpreted as a de facto recognition of the republic's independence.
可以认为这实际上承认了该共和国的独立。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
The book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux.
那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
戴高乐生来喜欢教育人,他充分利用了公共讲坛和电视荧屏。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
戴高乐将军意识到核武器将从根本上改变国际关系的性质。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
De Leon landed a punch on the Italian's mouth after the end of the eleventh round.
11个回合过后,德莱昂一拳击在那个意大利人的嘴巴上。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
