Once Gretchen had left the office, her doubts would return with a vengeance.

  • 格蕾琴只要一离开办公室,她又会疑窦丛生。
  • 来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》更新时间:2025-01-18 15:15:10

  • 重点词汇
  • Gretchenn.格雷琴(Margaret的昵称)(f.);
  • hadv.有( have的过去式和过去分词 );(亲属关系中)接受;拿;买到;
  • return with带…归来;
  • leftadj. 左边的,左侧的;左派的;剩下的;
  • herpron.(she的宾格)她;(she的所有格)她的;她,指某个国家,(一艘)船;
  • vengeancen.报仇,复仇;报复;
  • aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
  • wouldv.(will 的过去式,用于转述)将;想要;希望;愿意;喜欢;带出想象的结果;(表示可能发生的事情没有发生,是因为之前另一件事没有发生)就会;
  • onceadv.一次;每一次;每隔…一次;曾经;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • officen. 办公室;办公楼;(某人的)办公室;办事处;(尤指)问询处,服务处;重要官职
  • 相关例句
1、

Back at the Gate, Gretchen gets word that Self is captured.

在Gate公司, 格雷琴收到了赛尔夫已被抓住的消息.

互联网摘选

2、

Gretchen was surprised at his outburst.

格丽卿对他突然的滔滔不绝,觉得奇怪.

词典精选例句

3、

He asks Gretchen to help him find a new buyer for Scylla.

赛尔夫要格雷琴帮忙,为“锡拉”找个新买家.

互联网摘选

4、

Gretchen seemed to be moving in a private trance of her own.

格丽卿似乎迷失在自己的沉思里.

词典精选例句

5、

Gretchen was beautiful, her mother said, just as she had been when she was Gretchen's age.

格丽卿很美丽, 她母亲说, 就象她自己在格丽卿的年龄时一样.

词典精选例句

6、

Gretchen had switched targets and he no longer was under attack.

格丽卿转移了目标,也不再受攻击了.

词典精选例句

7、

There was nobody against whom Gretchen could press claims for compensation.

格丽卿当然不能向别人要求赔偿损失.

词典精选例句

8、

I grew up as part of a large household.

我生长在一个大家庭.

《简明英汉词典》

9、

We grew up together.

我们是在一块儿长大的。

《牛津高阶英汉双解词典》

10、

Lilacs grew against the side wall.

丁香树倚着边墙生长。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

11、

American business in Britain during the 1950s grew much faster than British business.

20世纪50年代,美国企业在英国的发展速度要比英国本土企业快得多。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

12、

The grass grew thick and velvety.

草长得又茂密又柔软。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

13、

So I grew up with that feeling that the man is the head of the house.

因此我从小到大一直认为男人是一家之主。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

He grew up in a houseful of women.

他在一个满是女人的家庭里长大。

《牛津高阶英汉双解词典》

15、

She grew many wonderful plants that were unfamiliar to me.

她种了很多我不熟悉的奇妙植物。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

16、

His voice was hoarse and his unkempt head only added to its grewsome quality.

他的声音嘶哑,加上他那副蓬头垢面的样子,听起来很可怕.

英汉文学 - 嘉莉妹妹

17、

She plucked out a grey hair.

她拔掉了一根灰白头发。

《牛津高阶英汉双解词典》

18、

Her grey hair straggled in wisps about her face.

她那灰白的头发一缕缕地披散在脸旁。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

19、

Above on the hillside was a large, gaunt, grey house.

山坡上有幢难看的灰色大房子。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

20、

a thin woman with grey, straggly hair

灰发蓬乱的瘦女人

《牛津高阶英汉双解词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈