- 重点词汇
- saidadj.[律]上述的;少说为妙;(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的;说到底;
- hadv.有( have的过去式和过去分词 );(亲属关系中)接受;拿;买到;
- just asadv.正像;正如;犹如;
- whenadv. 什么时候;(用于时间的表达方式之后)在那时;其时;当时;
- beenv.用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 );在,存在;不受干扰;去过了;be的过去分词;
- wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
- mothern.母亲,妈妈;女修道院院长;大娘;
- Gretchenn.格雷琴(Margaret的昵称)(f.);
- shepron. 她; (指雌性动物)它;
- beautifuladj.美丽的,美好的;出色的;
- 相关例句
There was nobody against whom Gretchen could press claims for compensation.
格丽卿当然不能向别人要求赔偿损失.
词典精选例句
American business in Britain during the 1950s grew much faster than British business.
20世纪50年代,美国企业在英国的发展速度要比英国本土企业快得多。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
So I grew up with that feeling that the man is the head of the house.
因此我从小到大一直认为男人是一家之主。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
His voice was hoarse and his unkempt head only added to its grewsome quality.
他的声音嘶哑,加上他那副蓬头垢面的样子,听起来很可怕.
英汉文学 - 嘉莉妹妹
Grey took every opportunity to lambast Thompson and his organization.
格雷不放过任何一个炮轰汤普森及其组织的机会。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
A grey smudge appeared on the horizon. That must be Calais, thought Fay.
一个模糊的灰影出现在地平线上。那里一定是加来,法伊心想。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
