- 重点词汇
- thingn.事件,形势;东西,事物;家伙;事业;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- sameadj.同一的;相同的,同样的;
- hepron.他,它;一个人;
- onprep. (覆盖、附着)在…上;由…支撑着;在(运输工具)上;在(某一天);就在…之后;关于(事或人);(身上)带着;为(某团体或组织)的一员;吃;(表示方向)在,向,对;在,接近(某地);根据;以…支付;通过;与…相比
- keepsv.(使)保持, (使)继续( keep的第三人称单数 );(食品)保持新鲜;保有;保存;
- harpingn.反复述说,唠唠叨叨地反复讲;
- 相关例句
He prepared the harpoon and made the rope fast while he watched the shark come on.
他准备好了鱼叉,系紧了绳子,一面注视着鲨鱼向前游来.
英汉文学 - 老人与海
Almost exhausted, he finally drew his catch alongside and drove in the harpoon.
他虽然几乎筋疲力尽, 终于还是把自己的捕获物拉得和小船并排在一起并用鱼叉猛击这条马林鱼.
网络文摘精选
They tried to get the harpoon into the ray before the sting tail came lashing over to retaliate.
他们试图把鱼叉刺进鳐鱼体内,以防它猛摆那蜇人的尾巴报复。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
He hit it with his blood mushed hands driving a good harpoon with all his strength.
他使出全身的力气,用糊着鲜血的双手,把一支好鱼叉向它扎去.
英汉文学 - 老人与海
