All the patients with nasal polyp gained normal nasal breath , but 10.20 % were recurrent.

  • 鼻息肉患者全部恢复正常通气,息肉复发率为10.2%.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 08:32:34

  • 重点词汇
  • patientsn.患者( patient的名词复数 );接受治疗者;受动着;承受者;
  • gainedv.获得( gain的过去式和过去分词 );赢得;增加;(钟、表)走快;
  • normaladj.正常的;身体健康的;
  • 10num. ten;
  • nasal polyp鼻息肉;
  • nasaladj.鼻的;鼻音的;
  • recurrentadj.复发的,复现的;周期性的,经常发生的;回归的;循环的;
  • 20num. twenty;
  • were be的过去时复数和第二人称单数形式;有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
  • alladj. 全部的;一切的;各种的;极度的,尽量的;
  • withprep. 具有;和;用;有;以;跟;同;带有;使用;和…在一起;借;与…对立;关于;包括;因为;由于;与…方向一致;由…持有;为…工作;虽然;作为…的成员,为…所雇用;具有,有,带有;在…身上,在…身边;由于,因;在…那里,在…看来
  • 相关例句
1、

Brown gas catalytic combustion technology can be widely used for various kind of waste incinerators.

布朗气催化燃烧技术可广泛用于各种危险废物焚烧炉.

互联网摘选

2、

Some typical incinerators of hazardous waste were presented, their characteristics and problems for researching were analyzed.

介绍了几种适合有害废弃物焚烧的炉型, 分析了其技术特点和值得研究的问题.

互联网摘选

3、

P 84-polyimide: incinerators, high resistance to heat, high resistance to acids, low pressure drop, good dust cleaning.

聚酰亚胺: 焚化炉;高抗热性, 强耐酸性, 低压降, 易清理.

互联网摘选

4、

Objective To discuss the treating programme of the serious deviation of nasal septum led to nose-bleeding.

目的探讨重度鼻中隔偏曲并发鼻出血患者的治疗方案.

互联网摘选

5、

But many Neapolitans are genuinely concerned about emissions from the proposed incinerators.

但是许多那不勒斯人真的关心从提议建造的焚烧炉里散发出来的东西.

互联网摘选

6、

Objective Discussing the curative to treat the upper and posterior nasal septum deviation.

目的:探讨鼻内窥镜下治疗鼻中隔高位、后段偏曲的手术方法和手术疗效.

互联网摘选

7、

Don't incinerators needed feeding, and that goes against the 3 Rs?

不要焚化炉需要喂养, 而且对三重去?

互联网摘选

8、

Should rhinitis notice with nasal septum flat music which are written?

鼻炎与鼻中隔扁曲要注意哪写?

互联网摘选

9、

Objective: To evaluate the effect of submucous correction of nasal septum in treating chronic sinusitis.

摘要目的: 探讨单纯鼻中隔矫正术在治疗慢性鼻窦炎的疗效.

互联网摘选

10、

Objective: To prevent theperforation of nasal septum due to button battery lodging in nose.

目的: 探讨预防鼻腔扣式电池异物并发鼻中隔穿孔的方法.

互联网摘选

11、

In this part of the country, people tend to nasalize.

在该国的这个地区, 人们经常用鼻音发音.

互联网摘选

12、

She nasalizes all her vowels.

她用鼻音发出所有的元音.

互联网摘选

13、

From the outside, they look like Batmobiles . Inside , however, they look like NASCAR race cars.

从外面看上去就是蝙蝠车, 不过在里面它们更像NASCAR汽车赛中的车.

互联网摘选

14、

It is the highest level of competition and most popular of all NASCAR series.

它是NASCAR全 系列赛事当中水平最高、最受欢迎的一项赛事.

互联网摘选

15、

People often use the words Sprint Cup and NASCAR as if they were the same thing.

人们常会使用“SPRINT杯“这个词来替代NASCAR这个词,以示赛车比赛,而把它们混为一谈,足见此赛事的重要地位.

互联网摘选

16、

NASCAR races generally use oval shaped tracks of different lengths that require turns to the left.

NASCAR赛车的赛道一般是由不同长度的、左转弯的椭圆形赛道组成.

互联网摘选

17、

Nascar Winston Cup Championship.

纳斯卡云顿杯房车锦标赛.

互联网摘选

18、

The nascence of that kind of animal is unknown.

那种动物的起源不为人知.

互联网摘选

19、

A nascent environmental protection industry has also emerged.

另外,中国的环境保护产业也逐渐出现.

网络文摘精选

20、

This episode illustrates both the potential and the constraints of the EU's nascent foreign policy.

这一事件表明了欧盟尚不成熟的外交政策的内在潜力以及限制性.

网络文摘精选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈