- 重点词汇
- itspron. (it的所有格形式)它的;厥;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
- poeticadj.诗的,韵文的;有诗意的;诗人的;
- formsn.形状( form的名词复数 );(空白)表格(纸);方式;组成;
- a certain某一;
- subtextn.潜在的意思,潜台词;
- significancen.重要性;含义;
- 相关例句
So , for that, it's been amazing for me . Almost more than anyone've been blessed with subtext.
比起其他人, 我有我的潜台词帮我保持兴趣.
网络文摘精选
提出了一种新的表征亚阈值电路 镜电路 中CMOS工艺波动的方法.
互联网摘选
Conclusion Haloperidal combined with subthreshold morphine have analgesic action and no addiction.
结论 吗啡与氟哌啶醇合用,在产生明显协同镇痛作用的同时,致成瘾性却比等效剂量吗啡低得多.
互联网摘选
Subtitle We must establish close relationships with critics and journalists.
(字幕)要和批评家,记者搞好关系.
网络文摘精选
Subtitle It has the monopoly to welcome museum directors, critics and gallery owners.
(字幕)垄断着迎送各国博物馆馆长, 评论家,画廊老板的任务.
网络文摘精选
His book's subtitle is:'What You Can and Can't Learn From the World's Greatest Investor.
他的书的副标题是: “ 从世界最伟大的投资者那里学到和学不到的. ”
网络文摘精选
'Kathleen' was, as its 1892 subtitle asserted, 'An Irish Drama'.
正如 1892 年剧本的副标题所强调的,《凯瑟琳》是一部“爱尔兰戏剧”。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
I'd call your attention especially to the subtitle: Science as a Candle in the Dark.
我特别想提醒您注意书的副标题: 科学,照亮黑暗的蜡烛.
网络文摘精选
Subtitle Comrades, we must remember we will have nothing without our own airport.
字幕)同志们, 没有自己的机场,便没有自己的一切.
网络文摘精选
