All great books contain boring portions, and all great lives have contained uninteresting stretches.

  • 所有伟大的著作都有令人乏味的部分, 所有伟人的生活都有枯燥的片段.
  • 来源:网络文摘精选更新时间:2025-01-19 11:04:17

  • 重点词汇
  • containv.装有;包含;遏制;控制;克制;
  • haveaux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;
  • alladj. 全部的;一切的;各种的;极度的,尽量的;
  • portionsn.一部分( portion的名词复数 );一份遗产(或赠与的财产);分享的部份;嫁妆;
  • stretchesn.一段时间( stretch的名词复数 );一片;方向;
  • boringadj.无聊的,无趣的;令人厌烦的;单调的,乏味的;
  • greatadj.伟大的,杰出的;优异的,显著的;很多的;重大的;极好的;
  • livesn.生命(life的复数);生物,活物;生活( life的名词复数 );生命;一生;
  • and all全都, 等等;
  • uninterestingadj.无趣的,令人厌倦的;平淡;枯;干燥;
  • 相关例句
1、

Autumn is a lonely season and life is uninteresting.

秋天是个寂寞的季节并且生活是无趣的.

网络文摘精选

2、

But in schools science is often taught in a dull and uninteresting way.

但是在学校里,科学往往被教得枯燥乏味.

网络文摘精选

3、

This prose is uninteresting, and can not attract readers.

这篇散文写得淡而无味, 吸引不了读者.

网络文摘精选

4、

I find it's uninteresting.

我发现它没有意思.

网络文摘精选

5、

Can we use the tricks in subtractions? Let's look at example 3.

、师:在减法中能不能用简便算法 呢 ?试一试.

互联网摘选

6、

Input data between the three-digit 0-9, start running, by one per second.

定时减法计数.输入数据0到9之间三位数, 开始计时, 每秒减一.

互联网摘选

7、

Prices vary from salon to salon, starting at £17 for a cut and blow-dry.

每家理发店的价格都不一样,最便宜的是剪发带吹干共17英镑。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

8、

Myth: Frequent trims make hair grow faster.

谎言: 频繁的剪发会使头发长的更快.

互联网摘选

9、

The man received the full treatment-shave, shampoo, manicure, haircut, etc.

男子享受了全套的服务 -- 刮脸 、 洗发 、 修甲 、 剪发等等.

互联网摘选

10、

You ought to have a haircut.

你该去剪发了.

互联网摘选

11、

Before the tonsure, you to wash send?

剪发前你需要洗发 吗 ?

互联网摘选

12、

He took a pair of scissors and cut her hair.

他拿起一把剪刀给她剪发.

《简明英汉词典》

13、

If the shaved head, not home, about recognition Gate meaningless.

如果说剃光了头, 就不出门, 大约有“剪发杜门”的意思了.

互联网摘选

14、

Welcome! Would you like a haircut or a perm?

欢迎光临! 您想剪发还是烫发?

互联网摘选

15、

After airing them about half a day , we will take them in.

只是剪发而已得就要一千日元.

互联网摘选

16、

Time was cracking on and we were nowhere near finished.

时间飞逝,可我们却远远没有完成。

《牛津高阶英汉双解词典》

17、

This paper goes into the application of the GaAs Dual-Gate FET to the high frequency tuning-amplification and frequency conversion in a TV UHF channel selector and gives some experimental results.

本文讨论了砷化镓双栅场效应管在电视接收机UHF频道选择器中作高频调谐放大和变频应用时的一些考虑,并给出有关的实验结果。

dict.cnki.net

18、

She proceeded to recline on a chaise longue

她接着躺在了一个躺椅上。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

19、

They caught three of the women for the unio, found powder.

他们抓住了3个女人,发现了火药。

jukuu

20、

Why is it uninterrupted?

为什么无间断?

网络文摘精选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈