Shaken , the man pulled over at the farmhouse, rang the door bell.

  • 惶恐不安的他在农舍边停了下来, 按了门铃.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 21:58:31

  • 重点词汇
  • rangv.把…圈起来( ring的过去式 );环绕;包围;打电话给;
  • pulledv.拉( pull的过去式和过去分词 );扯;拉过来;划(船);
  • doorn.门,户;出入口;一家[户];通道;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • overadv.从直立位置向下和向外;落下;倒下;从一侧到另一侧;翻转;穿过(街道、开阔的空间等)
  • mann.男人;人类;男子汉;雇工;
  • farmhousen. 农舍,农场住宅;
  • shakenv.摇撼( shake的过去分词 );(使)颤抖;握手;动摇;
  • belln.钟,铃;钟状物;
  • 相关例句
1、

He was making no attempt now to conceal his perturbation.

他已经不再企图掩饰自己的惶恐不安了.

词典精选例句

2、

He was sitting upright, stiff as a poker.

他正襟危坐, 纹丝不动.

词典精选例句

3、

There at his feet was a tiny kitten, sitting very still.

它脚旁一只小小的猫纹丝不动地蹲着.

互联网摘选

4、

Not a breath stirred the lake.

湖水纹丝不动.

词典精选例句

5、

Despite all our attempts to break it open , the lock would not yield.

尽管我们想方设法要把锁弄断,它却仍纹丝不动.

词典精选例句

6、

Every blade, every twig was still.

每一片草叶, 每一根细枝都纹丝不动.

词典精选例句

7、

The wind fanned my cheeks, the sails slept, the world was silent.

风拂着我的面颊, 风帆纹丝不动, 世界一片寂静.

词典精选例句

8、

He is standing in front of the motionless lines of soldiers.

他站在纹丝不动的土兵队列前面.

词典精选例句

9、

He cut a poor figure after his long illness.

久病之后,他显得萎靡不振.

词典精选例句

10、

Several years ago, Donna had been feeling very depressed.

几年前, 唐娜曾一度萎靡不振.

互联网摘选

11、

The negro answered wearily.

黑人萎靡不振地招呼.

互联网摘选

12、

The baby has come out of his slump.

宝贝终于摆脱了萎靡不振的状态.

词典精选例句

13、

Everyday is busy after back, whatever worse life or shit work.

从北京回来了一周,每天都在忙碌, 无论是糟糕的生活,还是萎靡不振的工作.

互联网摘选

14、

Primary Agricultural Development Bank of uneven quality accounting staff.

基层农发行会计人员素质参差不齐.

互联网摘选

15、

My hair has been badly cut and the ends are uneven.

我的头发剪得很糟,发端参差不齐.

互联网摘选

16、

His teeth, when he opened his mouth, showed yellow and uneven.

他张开嘴时, 参差不齐的黄牙露了出来.

词典精选例句

17、

Now ( in the time ) or never !

机不可失, 时不再来!

互联网摘选

18、

One is not often given two bites at the cherry in the world of business.

在商界中,机不可失,时不再来.

互联网摘选

19、

Dad often says that opportunity knocks only once , so one must take it when it comes.

爸爸总说机不可失、时不再来,有了机会一定要把握住.

互联网摘选

20、

When an opportunity is neglected, it never comes back to you.

机不可失,时不再来,机会一过, 永不再来.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈