We anticipated our rivals and caught the ball before the bound.

  • 我们抢在对手前头,先发制人.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 21:58:48

  • 重点词汇
  • anticipatedvt.预先考虑到;先于…前行动;提前支用(薪金等);
  • balln.球(状物);舞会;
  • beforeprep. 在…之前;先于,优于;当着…的面;与其…;
  • wepron. 我们,咱们;笔者,本人;朕;人们;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • caughtv.赶上( catch的过去式和过去分词 );接住;引起;看见;
  • boundvi.跳,弹跳;限制;接壤;
  • ourpron.我们的,we的所有格形式;
  • 相关例句
1、

Education is a big enterprise, as it takes 100 years to cultivate a person.

教育是个百年树人的大事业.

互联网摘选

2、

We wanted to project a spirit of confidence but not arrogance.

我们只想宣扬一股进取自信的精神而无任何盛气凌人的傲气.

词典精选例句

3、

He was curt and to the point without being rude or insulting.

他说话简单扼要,一语中的,既不粗俗,也不盛气凌人.

教父部分

4、

Arthur said, in a haughty tone.

亚瑟说, 声调显得盛气凌人.

词典精选例句

5、

You'd walk into the room with a chip on your shoulder.

你总是盛气凌人地走进房间里.

词典精选例句

6、

Since then , the sight of slippers often reminded me of him.

睹物思人, 看到拖鞋便想起了他.

互联网摘选

7、

The couple saw something that reminded them of their son who was far away from home.

夫妻俩睹物思人,想起了远在他乡的儿子.

互联网摘选

8、

Your boss is a bully. If you't stand up to him he'll lead you dog's life.

你的老板是个仗势欺人之辈. 你要是向他屈服,他会把你欺负死.

互联网摘选

9、

She is put off maths by a bully and incompetent teacher.

她对数学失去了兴趣,因为老师仗势欺人又没教学能力.

互联网摘选

10、

Yet only 18 % of parents thought their children would act as bullies.

但只有18%的家长认为他们的孩子会成为仗势欺人者.

互联网摘选

11、

Some cadres'children take advantage of their parents'power to bully their classmates at school.

某些干部子女仗势欺人,在学校欺负同班同学.

互联网摘选

12、

Don't try to throw weight around. It won't work with me.

别仗势欺人, 你这一套对我行不通.

《现代汉英综合大词典》

13、

Wilson capped it by saying in his high soft voice.

威尔逊更是不甘后人,他尖声尖气地说话.

互联网摘选

14、

He shifted the blame onto others to clear himself.

他嫁祸于人,开脱自己.

互联网摘选

15、

They're trying to fasten the blame on others.

他们想嫁祸于人.

词典精选例句

16、

It's your fault. How can you shift the blame onto someone else?

这是你自己的错, 怎么能嫁祸于人?

互联网摘选

17、

If you weren't so drunk and insulting I could explain everything.

你要不是醉醺醺的,出口伤人,我愿把一切都解释清楚.

互联网摘选

18、

But he was rough and harsh-spoken and difficult when he was drinking.

可是他一喝了酒,就态度粗暴,出口伤人,性子别扭.

英汉文学 - 老人与海

19、

We met a lot of grand people when we went to the palace.

我们到宫廷去时,见到了许多达官贵人.

《用法词典》

20、

You are famous for converting celebrities.

你是以给达官贵人受洗出名的.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈