To ensure a university environment that supports excellence and fosters a spirit of trust, collegiality and community among staff at all levels.

  • 致力确保大学有一个支援卓越教研的环境,员工上下互相信任,和睦相处,团结一致。
  • 来源:provided by jukuu更新时间:2025-01-19 22:18:20

  • 重点词汇
  • universityn. 综合性大学;大学人员;大学校舍;
  • levelsn.水平( level的名词复数 );水平线;水平仪;水平测量;
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • collegialityn.共同掌权;
  • aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
  • spiritn.精神;情绪;灵魂;
  • environmentn.生活环境;自然环境,生态环境;
  • ensurev.确保;担保;
  • fostersv.促进;培养;鼓励;助长;代养,抚育,照料(他人子女一段时间);收养;养育;
  • 相关例句
1、

A 'flat' organizational structure is more likely to encourage collegiality and cooperation among employees.

一个扁平的组织结构更可能鼓励员工间的共同掌权和共同合作。

互联网摘选

2、

We want to thank you for your patience, hard work, and collegiality.

我们应该感谢你们的耐心、努力和分享成果。

provided by jukuu

3、

To make screws easier to remove , rub soap on the thread before screwing in.

螺钉旋进去之前擦些肥皂,可使螺钉更容易拧动.

互联网摘选

4、

Stop screwing / Fooling / messing around!

别鬼混了!

英汉 - 翻译样例 - 口语

5、

If you'd stop screwing around we could get this job done.

如果你不再胡混,我们可以将工作做好.

互联网摘选

6、

Stop screwing around any more!

别再鬼混啦!

互联网摘选

7、

He is busy screwing the lock.

他正忙着上锁.

词典精选例句

8、

The spring tension is adjusted by screwing the plug in or out.

春天的紧张局势是调整拧插头或调出.

互联网摘选

9、

The management wants screwing up.

管理部门需要提高工作效率.

互联网摘选

10、
11、

Objective To explore clinical application of screwing-type bone nail with-lock fracture of shaft of tibia.

目的探讨旋入 式 自锁髓内针治疗胫骨干骨折的临床应用.

互联网摘选

12、

The handle of this door is kept by two screws.

这扇门的把手用两枚螺丝钉固定.

《简明英汉词典》

13、

The handle screws with these two screws.

用这两颗螺钉把手就可旋牢在上面了.

《简明英汉词典》

14、

She was screwed out of her money.

她被逼着交出了钱.

《简明英汉词典》

15、

For their satires of our leadership, we are wary.

他们嘲讽领导阶层, 我们警惕.

互联网摘选

16、

This brilliant, rambling satires is written in a colloquial style.

这篇出色 、 结构松散的讽刺诗是用口语体写的.

互联网摘选

17、

Focuses on the functions of vocabulary in magic satires.

第四章魔幻化讽刺小说语汇的功用。

互联网摘选

18、

Some of Aesop's Fables are satires. 《

伊索寓言》中有一些是讽刺作品

互联网摘选

19、

With a mighty heave he lifted the sack onto the truck.

他用劲一举,把大麻袋扔到卡车上。

《牛津高阶英汉双解词典》

20、

The sack is too heavy to lift ─ you'll have to drag it.

这麻袋太重了,提不起来。你得拖着走。

《牛津高阶英汉双解词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈