COMAC has received orders for 413 ARJ21-700 from 19 clients.

  • 该公司已获得19家客户共计413架ARJ21-700飞机的订单。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 22:24:26

  • 重点词汇
  • clientsn.顾客( client的名词复数 );当事人;诉讼委托人;[计算机]客户端;
  • forconj.因为,由于;
  • hasv. 有( have的第三人称单数 );(亲属关系中)接受;拿;买到;
  • 19 nineteen;
  • receivedadj.被一般承认的,被认为标准的;
  • ordersn.(基督教的)圣职,牧师职;命令( order的名词复数 );秩序;(会议、议会等的)程序;次序;
  • fromprep. (表示时间)从…;(表示原因)因为;(表示来源)来自…;(表示分离)与…分离[隔开];
  • COMACabbr.中国商飞;中国商用飞机有限公司;中国商飞公司
  • 相关例句
1、

The COMAC also plans to start developing wide-body aircraft in 2017.

此外,中国商飞公司还计划在2017年开始研发宽体飞机。

互联网摘选

2、

COMAC and Boeing are to create and jointly fund an aviation energy conservation centre in Beijing that will collaborate with universities on research into several areas including biofuels for aircraft.

中国商飞将在北京与波音共同出资创办一个飞行节能中心,该中心将与一些高校合作,在飞机用生物燃料等领域进行研究。

互联网摘选

3、

COMAC said last week it has started the research to develop a widebody commercial jet with Russia for delivery within 10 years.

中国商飞公司在上周称,他们已经在和俄罗斯合作,共同研发宽体商业飞机,预计10年内投产。

互联网摘选

4、

If Comac can get the costs right, then we will certainly place a big order with them, he said.

如果中国商飞客机的价钱合适,那么我们肯定会下一个大订单。

互联网摘选

5、

The project is a joint venture between Boeing and Chinese state-owned aerospace manufacturer Comac.

这将是波音公司与中国国企中国商用飞机公司(Comac)间的一个合资项目。

互联网摘选

6、

The base is one of the COMAC's three key entities for large aircraft design, manufacturing and service.

该中心是中国商飞大型飞机设计,制造和服务的三个关键实体之一。

互联网摘选

7、

Comac has targeted a one-third share of the domestic market, which is currently split roughly evenly between Airbus and Boeing.

中国商飞目标是夺取国内市场三分之一的份额,而目前的中国市场大致由空客和波音平分天下。

互联网摘选

8、

COMAC is a brand new entrant in the market and has the potential to break the Boeing/ Airbus duopoly.

作为市场新丁,中国商用飞机有限公司有可能打破空客和波音双寡头垄断的局面。

互联网摘选

9、

Comac produces excellent quality equipment, powerful and safe scrubber dryers, sweepers, commercial and industrial vacuum cleaners and main cable and battery operated single disc machines.

COMAC以生产高质量的清洁设备著称,包括强力且安全的自动洗地机,扫地机,商业及工业吸尘器和电源及电瓶驱动的单擦机。

互联网摘选

10、

Industry executives said at this stage the COMAC orders seemed to be only statements of intent rather than firm sales.

业界高管表示,现阶段,中国商飞的这些订单似乎只是意向书,而非实际销售交易。

互联网摘选

11、

The letter C stands for both "COMAC""China".

字母C同时代表"中国商飞"和"中国"。

中考真题- 2017 福建 阅读D

12、

There is only so much Comac can do to compete on price, Mr.O'Leary said, because key components such as avionics and engines are Western-designed.

奥莱利说,中国商飞公司在价格战方面也只能做这么多,因为航空电子设备和飞机引擎等关键零部件都由西方设计。

互联网摘选

13、

The plane is made by Comac, a unit of the state-owned Aviation Industry Corp of China.

该飞机由 国有 中国航空工业集团旗下中国商用飞机有限责任公司生产.

互联网摘选

14、

The first C919 aircraft can carry 168 passengers and is able to fly a distance between 4,075 and 5,555 kilometers.

首架C919飞机可搭载168名乘客,可飞行4075至5555公里。

中考真题- 2017 福建 阅读D

15、

China-developed commercial airliner C919 has edged a step closer to takeoff after the plane's developer put it through the first high-speed taxi test last Sunday morning at Shanghai Pudong International Airport.

上周日上午,我国自主研发的商用客机C919的开发者在上海浦东国际机场对其进行了首次高速滑行测试,C919距离首飞又近了一步。

互联网摘选

16、

The C919, a twin-engine airliner designed to compete with the Airbus 320 and Boeing 737, took off from Shanghai's Pudong international airport at just after 2pm on Friday.

C919双引擎客机是为了和空客320和波音737竞争,周五下午2点从上海浦东国际机场起飞。

互联网摘选

17、

A full-size jetliner under development byanother state-owned company, the C919, is aimed at competing with Boeing Co.and Airbus.

另一国有公司正在研发另一种大型客机C919,并打算与波音公司及空中巴士竞争。

互联网摘选

18、

On Tuesday, state-owned commercial aircraft Corp of China ( COMAC) said it had signed deals with domestic state-controlled airlines to build 100 of its C919 160-seat jets.

上周二,国有的中国商用飞机公司(comac)表示,它已与国内国家控股的航空公司签署协议,将为它们制造100架160座的c919喷气式客机。

互联网摘选

19、

The plan is for the C919 to begin test flights in 2014, with delivery to customers by 2016.

919拟于2014年开始试飞,于2016年交付客户。

互联网摘选

20、

So far, COMAC has received 570 orders for the C919 from 23 clients, including domestic airlines such as the State-owned Air China, China Southern and China Eastern; and private airlines Hainan Airlines and Sichuan Airlines.

截至目前,中国商飞C919已经接到了来自23家客户的共570架订单,其中包括一些国内航空公司,比如中航、南航以及东航等国企,以及海航、川航等私企。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈