It is neither moral nor legal to speak badly of others.

  • 随便谤毁别人,既不道德也不合法.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 22:32:43

  • 重点词汇
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • speakvt.& vi.讲,谈;演说;从某种观点来说;
  • moraln.道德;寓意;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • itpron.它;他;正好是所需的;事实[情况];
  • legaladj.法律的;合法的;
  • neitherdet./pron. 两者都不
  • badlyadv.差,拙劣地;很,非常;严重地;负面地;(钱)少;
  • othersn. 别的( other的名词复数 );其他的;(两个中的)另一个;其余的;
  • norconj.也不;也不是;和 neither 或 not 连用;
  • 相关例句
1、

Sennacherib's officers spoke against the LORD God and against his servant Hezekiah.

西拿基立的臣仆还有别的话毁谤耶和华神和他仆人希西家.

互联网摘选

2、

Sennacherib's officers spoke against the LORD God against his servant Hezekiah.

西拿基立的臣仆、还有别的话毁谤耶和华神、和他仆人希西家.

互联网摘选

3、

Evening red and morning grey, are the signs of a fine day.

傍晚晴,早晨阴, 来日大天晴.

互联网摘选

4、

For I blow waterfront adjacent listeners with tears, with both vertical.

打鼓游戏|傍邻闻者为我吹,打鼓思乐皆泪垂.

互联网摘选

5、

They can all become part of the leader's repertoire.

这些风格都可能成为领导人傍身之技的一部分.

互联网摘选

6、

The capacitor is used for tank circuit, coupling by-pass and feed circuit.

该电容器供槽路 、 耦合、傍路及馈电电路使用.

互联网摘选

7、

All the cases healed without scar formation and no dysfunction.

所有病例无增生性瘢痕,无功能障碍.

互联网摘选

8、

Objective To observe the effects of Lipossol ointment on burn wounds.

目的:观察利浦松软膏防治烧伤创面瘢痕的疗效.

互联网摘选

9、

Objective To investigate the cause of excessive collagen accumulation in tissue.

目的探讨瘢痕疙瘩中胶原过度聚集的原因.

互联网摘选

10、

She was always moving things around.

她老是将东西搬来搬去。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

11、

They had a huge row and Sally moved out of the house.

他们大吵一架之后萨莉搬了出来。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

12、

We put it on and everybody said "Oh it's a brilliant production".

我们把它搬上舞台,大家都说:“噢,真是一部了不起的作品。”

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

13、

The judges concurred in giving Bob the first prize.

裁判们一致同意把头奖颁给鲍伯.

互联网摘选

14、

Koh obtained a MBA from the National University of Singapore in 2001.

2001年,许振义获颁新加坡国立大学工商行政硕士学位(MBA).

互联网摘选

15、

They graduate and receive a diploma after twelfth grade.

在十二年级毕业并获颁毕业证书.

互联网摘选

16、

To my surprise, I was awarded a special prize for courage.

令我惊讶的是, 我获颁了一座特别的勇气奖.

互联网摘选

17、

The prize for the best performer went to them.

最佳表演奖颁给给了他们俩.

互联网摘选

18、

He is the only HKBU scholar to receive the two honours.

他是浸大唯一一位学者同时获颁上述两项荣衔.

互联网摘选

19、

She screwed her face into wrinkles.

她扳起了面孔,弄得满脸皱纹.

词典精选例句

20、

He pushed the handle into neutral.

他将手柄扳到空挡.

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈