- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- structuren.构造;建筑物;周密安排;
- cablen.电缆;缆绳,钢索;有线电视;电报;
- newadj.新的,崭新的;新鲜的,新到的;现代的;初次(听到)的;
- spatialadj.空间的;存在于空间的;受空间条件限制的;占大篇幅的;
- describedadj.被看到的,被发现的;
- aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
- bridgen.桥,桥梁;纽带;(舰船的)驾驶台,船桥;鼻梁;
- prestressedadj.预应力的(混凝土);
- 相关例句
Prestressed steel strand of large-sized product development is progressing well.
大规格预应力钢绞线产品研制进展顺利.
互联网摘选
Zhalong Nature Reserve is an important living area for the rare red-crowned cranes.
扎龙自然保护区是丹顶鹤重要的生活区.
互联网摘选
Sassafras, from his favorite source of a curative potion.
史密斯还挂有江湖郎中的头衔, 他的另一个绰号是“黄樟”,那是他药水中常用的原料.
期刊摘选
The set-top devices access a high bandwidth pipe, but two-way interaction is currently limited.
顶匣盒可访问高带宽的通道但目前 双向 交互功能有限.
互联网摘选
Flute Songs Beyond the Hanging Scroll, Hsung-shih Mei-shu Press, Taipei, 1998.
<画外笛声扬>台北, 雄狮美术出版社, 民国92年.
互联网摘选
Fu-fang's told me that she would like to make a match between her and Tu Hsueh-shih.
况且二姊曾经和我说过,她想介绍他们的老六学诗.
子夜部分
尽管全基因组有极大的相似性, 但玉米瘤黑粉菌和马拉色菌分泌不同的蛋白.
互联网摘选
方法对49例独眼(单眼 ) 白内障患者行手术治疗.其中21例行现代白内障囊外摘出并后房人工 晶状体 植入术,28例行 晶状体 超声乳化吸出并后房人工晶状体植入术.
互联网摘选
Methods: 68 patients with diabetic cataract were operated by ECCE combined with IOL implantation.
方法: 糖尿病性白内障行囊外摘出联合人工晶体植入术68例.
互联网摘选
