By the time we arrived an hour late she was fuming ( with rage ) .

  • 我们晚到了一小时,她正气得 七窍生烟.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 23:01:32

  • 重点词汇
  • the time当代;
  • lateadj. 晚的,迟到的;时间不早的;已故的;原来的,之前的;临近终了的;
  • anart. 一(在元音字母前代替不定代词a);一任一某一;一个;
  • wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
  • arrivedv.到达,来( arrive的过去式和过去分词 );发生;
  • withprep. 具有;和;用;有;以;跟;同;带有;使用;和…在一起;借;与…对立;关于;包括;因为;由于;与…方向一致;由…持有;为…工作;虽然;作为…的成员,为…所雇用;具有,有,带有;在…身上,在…身边;由于,因;在…那里,在…看来
  • ragen.愤怒;激烈,猛烈;渴望,疯狂;〈口〉战争狂;
  • shepron. 她; (指雌性动物)它;
  • byprep. 在…旁边;表示方式;由于;经过;到…之前;
  • hourn.小时,钟头;时间,时刻;固定时间;课时;
  • 相关例句
1、

He foamed with anger over the matter.

这件事气得他七窍生烟.

互联网摘选

2、

He stormed out , angered by their remarks.

话不投机,他拂袖而去.

互联网摘选

3、

Go out and audition another boss.

你可以拂袖而去,再面试下一位老板.

互联网摘选

4、

You can't just come and pretend to be my dad and leave!

你不能装成我爸爸想来就来之后又拂袖而去!

互联网摘选

5、

This is known as fohsiu, or to brush one's sleeves and leave.

这就叫做“拂袖而去”.

互联网摘选

6、

" You're fat as a pig , " he said with disgust and walked out of the bedroom.

他说 罢 就拂袖而去, 走出了卧室.

教父部分

7、

His abrupt departure is bound to raise questions.

他的拂袖而去必然会招来很多疑问。

词典精选例句

8、

He gave me directions to the station.

他向我说明如何上火车站去.

互联网摘选

9、

Will you light the fire for me?

你替我点上火好 吗 ?

互联网摘选

10、

Steel is iron plus fire.

铁加上火成为钢.

互联网摘选

11、

To often does the person of heat drink honey useful?

对于经常上火的人喝蜂蜜有用 吗 ?

互联网摘选

12、

The honey water that drinks heat meeting get angry?

喝热的蜂蜜水会上火 吗 ?

互联网摘选

13、

I have to become Hokagin, this is my dream!

我一定要当上火影, 这是我的梦想!

互联网摘选

14、

Can suffer excessive internal heat cause leucorrhoea to bleed?

上火会引起白带出血 吗 ?

互联网摘选

15、

To know and not to do is not to know.

知道有的人容易上火,发脾气. 知道我为什么总是无脾无气吗?

互联网摘选

16、

Having stated that Smith had a case, I must also recount that he sleeve.

说明了史密斯有道理的一面后, 我也应当指出,他气量小,常常怒形于色.

互联网摘选

17、

I couldn't disguise my anger.

我怒形于色.

词典精选例句

18、

Don't you feel God-like, changing the colour?

让东西变色,你不觉得象上帝一样 吗 ?

电影对白

19、

Leaves have already started to colour; it will soon be winter.

树叶已开始变色; 冬天就要来了.

词典精选例句

20、

In no time the sky became overcast.

天一下子就变色了.

中国文学部分

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈