The model is practical for dynamic analysis of the large-scale aqueducts.

  • 模型可用于大型渡槽的动力分析。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 23:47:36

  • 重点词汇
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • modeln.模型;模特儿;模式;典型;
  • practicaladj. 实践的,实际的;可实现的,实用的;注重实际的;可用的;
  • dynamicadj.精力充沛的;活跃的;动力的;动态的;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • analysisn.分析,分解;梗概,要略;[数]解析;验定;
  • large-scaleadj.大规模的,大范围的;大比例尺的;巨型的;声势浩大;
  • aqueductsn.沟渠( aqueduct的名词复数 );引水渠;导水管;高架渠;
  • forconj.因为,由于;
  • 相关例句
1、

Application of strain mode test to structural damage diagnosis of aqueducts

应变模态试验技术在渡槽结构损伤诊断中的应用

互联网摘选

2、

Research on Regeneration of Callus and Adventitious Bud of Aquilegia vulgaris

耧斗菜愈伤组织和不定芽诱导的初步研究

互联网摘选

3、

Main results are as the following: 1. Characters of stigma in the genus of Aquilegia are unusual. The stigma is not confined to the tip of the style but extensive down the style base along ventral slit.

耧斗菜属植物柱头式样特殊,其柱头位置并不局限于花柱顶端,而是沿花柱腹缝线向基部延伸。

互联网摘选

4、

A plant of the genus Aquilegia having irregular showy spurred flowers; north temperate regions especially mountains.

耧斗菜属的一种长有不规则花距鲜艳花朵的植物;分布于北温带特别是高山地区。

互联网摘选

5、

and her nose, stupendously aquiline, had a little knob in the very centre or key-stone of the bridge, whence it tended downwards towards her face, as in an invincible determination never to turn up at anything.

她的鼻子是个很大的鹰钩鼻,在鼻梁的正中间长着一个小小的肉瘤,鼻子从这里往脸上伸下去,仿佛它已下定了不可动摇的决心,不论在什么情况下也决不再翘起来似的。

互联网摘选

6、

As he played he sat bolt upright, gaunt and aquiline, unsmiling in his crisp, perfect suit, with his elbows held close to his sides.

在演奏时他的背挺得笔直,瘦削且轮廓分明,穿着一身干净得体的西装而表情严肃,手肘紧靠在身体两侧。

互联网摘选

7、

His well-formed aquiline nose, straight thin lips, and the admirable contour of his finely-formed limbs, impressed the whole company instantly with the idea of something uncommon.

他生就一只端正的鹰钩鼻,两片扁扁的薄嘴唇,四肢匀称,风度翩翩,众人立刻觉得此人非寻常之辈。

互联网摘选

8、

The man has a strong and aquiline nose.

该名男子有强大和鹰鼻子。

互联网摘选

9、

His incisive, domineering utterance and imposing style, with his strong aquiline nose and resolute clean-shaven mouth, give him an air of inportance.

他说话的口吻决绝、专横,态度盛气凌人,再加上他的鹰钩鼻,刮得光光的绷紧着的嘴,使他大有不可一世的气概。

互联网摘选

10、

Aquino said he was angry after reading the article "because it was a blatant lie and showed a reckless disregard for the truth."

阿基诺说他读完那篇文章后很愤慨“因为它是一个弥天大谎,公然地无视事实真相。”

provided by jukuu

11、

In1992, Aquino endorsed Ramos in the six-candidate race to succeed her.

1992年,阿基诺在有六名竞选人的总统竞选中授权他接任总统。

互联网摘选

12、

The partnership for growth signed between the United States and the Philippines aligns with reform areas outlined by Philippine President Aquino in the Philippine Development Plan.

美国和菲律宾所签定的经济增长伙伴关系,与菲律宾总统阿基诺在菲律宾发展计划(Philippine Development Plan)中所揭示的改革领域一致。

互联网摘选

13、

President Benigno Aquino III warned people to leave high-risk areas, and thousands of villagers were evacuated as the storm approached on Thursday.

总统阿基诺三世呼吁人们远离高风险区,当台风周四抵至时,数千村民已被疏散。

互联网摘选

14、

Tobacco farmers from Northern Luzon have expressed disappointment over the Aquino administration's recent moves to increase the excise tax rates on tobacco and alcohol products.

烟草在线据《马来亚》报道编译来自菲律宾吕宋岛北部的烟农们表示,对阿基诺政府最近将烟草与酒精产品的消费税率提高的举措表示失望。

互联网摘选

15、

However, the report she has submitted to Benigno Aquino outlines what caused it and points out who should be blamed for it.

不过,德利马给阿奎诺三世所提交调查报告,总的而言就惨剧肇因与责任,已经提出了一个轮廓。

互联网摘选

16、

The Philippine President Benigno Aquino spoke highly of the US role in the region on Tuesday, saying it ensures the freedom of navigation.

菲律宾总统Benigno Aquino高度评价周二美国在该地区的作用,称它确保了航行自由。

互联网摘选

17、

Aquino, who generally bristles at the intense media interest in his personal life, declined to provide further details of his romance with Lee.

阿基诺常对媒体对他私生活的刨根问底感到恼怒。此次他也拒绝提供两人恋情的更多细节。

互联网摘选

18、

Herminio Coloma, a spokesman for PresidentBenigno Aquino III, said "the country still holds its head high in theadmirable fight of our National Fist."

菲律宾总统阿基诺的发言人说“在我们国拳的这场令人钦佩的比赛中,我们国家始终昂首挺胸。”

互联网摘选

19、

Benigno Aquino, President of the Philippines, is in Beijing on a mission to repair relations with China and boost economic ties.

菲律宾总统贝尼尼奥阿基诺三世(benigno aquino)正在北京访问,此行的目的是修补对华关系,加强两国的经济联系。

互联网摘选

20、

But President Beningo Aquino has made fighting graft a focus of his administration and hopes to reassure donors with top-level oversight.

但总统贝宁各·阿基诺一直将打击腐败作为自己政府的重中之重,并且他希望凭借高效的监督安抚捐助者们。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈