2、

Male unemployment was 14.2%, compared with 5.8% for women ( see chart on next page)

相比女性的5.8%,男性失业率为14.2%(见下页图表)。

柯林斯高阶英汉双解学习词典

3、

According to market researcher NPD Group, packaged game sales fell 25% to$ 495.2 million in April from$ 657.5 million a year earlier.

市场研究机构NPD Group的数据显示,今年4月份,打包游戏的销售额同比下降了25%,至4.952亿美元,上年同期销售额为6.575亿美元。

互联网

4、

China's consumer price index ( CPI) grew 5.2 percent year on year in February, the National Bureau of Statistics ( NBS) said.

国家统计局公布的数据显示,2020年2月份,全国居民消费价格指数(CPI)同比上涨5.2%。

互联网

5、

Data from the National Bureau of Statistics also shows that the producer price index 9.5 percent.

国家统计局的数据还显示,生产者价格指数上涨了9.5%。

互联网

6、

Re-examinations with B-ultrasonography or intravenous urography ( IVU) at 3 months after operation in 46 cases revealed no ureteral stricture. Hydronephrosis subsided by 1.4 ± 0.5 cm in 28 cases and completely disappeared in 21 cases.

49例术后3个月复查B超或静脉尿路造影,均未发现输尿管狭窄,28例肾积水减轻(1.4±0.5)cm、21例肾积水消失。

互联网

8、

The screw shaft diameter is 20. 5 mm;

丝杠直径为20.5mm;

互联网

9、

Defects of 1 TY-690/ 5. 3 type air compressors are analyzed.

分析了1TY-690/5.3型空气透平压缩机的缺陷。

互联网

10、

Grease 6 ramekin dishes of 150 ml ( 5-6 fl oz) capacity.

将6个容量为150毫升(5至6液盎司)的烤盘涂上油。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

11、

The best performance of millimicron surface layer can be obtained when the composite material is molded under shaping pressure 1.5 GPa and annealed at 350 t, whose hardness is up to around 290.

压强为1.5GPa压制成型的复合材料,经350℃退火可获得最佳性能的纳米表面层,显微硬度值可达到290左右。

互联网

12、

HM Revenue and Customs ( HMRC) will warn 200 businesses who have advertised placements for unpaid internships that they could be publicly named and shamed and may be liable for a £ 5,000 fine if they are found to be in breach of national minimum wage laws.

英国税务及海关总署(HMRC)将向200家打广告招收无薪实习的企业发出警告。如果他们被发现违反国家最低工资法,他们可能会被公开点名批评并处以5000英镑的罚款。

互联网

13、

Methods Based on the clinical manifestation and Tinel's sign at fibular tunnel, 5 cases of common fibular nerve secondary compression following sciatic nerve injury were identified and treated by decompression and release of fibular tunnel.

方法对5例坐骨神经损伤后患者的临床表现、腓管Tinel征及治疗情况等进行综合分析,发现5例患者均存在腓总神经继发性卡压,均行腓管切开减压松解。

互联网

14、

Platelet aggregation function and plasma vwFAg level in 5 patients with Raynaud's disease were investigated.

本文报道5例雷诺病的血小板聚集功能及血浆vWFAg浓度观察结果。

互联网

15、

Back hardness varied from ROCKWELL "C" 11.0 to15.5 in long undulations to back surface.

后部钢材的洛克维尔C级硬度从15.5呈长波浪形减弱直到背部表面的11。

互联网

16、

A China-developed Wing Loong-2H unmanned aerial vehicle ( UAV) took a 4.5-hour flight to Mihe township in Gongyi city, one of the most seriously ravaged of Emergency Management said.

应急管理部表示,我国自主研发的翼龙-2H无人机飞行4.5小时抵达河南省巩义市米河镇。该镇是河南省受灾最严重的一个地区。

互联网

17、

The Nasdaq composite, by contrast, declined 5% in a market jittery about the financial turmoil in Europe.

而相比之下,尽管市场对欧洲的财政危机感到惶惶不安,但纳斯达克综合指数(Nasdaq Composite)仅下跌了5%。

互联网

18、

Isolation of Microsatellite Markers in Eriobotrya japonica Using 5 ′ Anchored PCR

利用5′锚定PCR技术分离枇杷微卫星标记

互联网

19、

Improvement of Overspeed Protection System for Unit 5 in Luanhe Power Plant

滦河发电厂5号机组超速保护系统改造

互联网

20、

But it ( 0.5, 1,2g/ kg, po 14d) showed no significant effect on normal blood-fat level of rats.

但大蒜精0.5g/kg,1.2g/kg po,14d对正常大鼠血脂水平无明显影响。

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈