There are not many narrative poems. You need to check the classic collections for reference.
叙事诗不多, 你需要去查阅一下古籍.
互联网摘选
后续的研究者在现有数据集的基础上,经过细致的工作,一定可以挖掘、发现更多的农业经济领域的新知识。
互联网摘选
He is a big collector, with a house full of his extensive precious collections.
他是个大收藏家, 可以说是拱璧满室了.
互联网摘选
Insect systematics is closely dependent on the development of insect collections.
昆虫系统学研究是昆虫标本馆研究人员的主要任务,它的发展与昆虫标本馆的建设唇齿相依。
互联网摘选
各企业都精心为展会准备展品,有难得一见的珍品, 有反映来年流行趋势的新品和精品.
互联网
米罗美术馆和塔比埃斯基金会拥有很多世界知名艺术家的珍藏品.
互联网
波利纳斯诗人Berlandt还生产17诗歌,电影节和一个诗歌,摇滚音乐节和第15本诗集。
互联网
Museum collections very often are the representative fabric of personal and national identity.
博物馆的藏品常常具有个人产品特点或民族特性.
互联网摘选
高等学校文库建设回顾与展望&京师文库建设回顾及发展设想
互联网摘选
The so-called collections happiness, in the final analysis, that is-contentment.
所谓收藏幸福, 归根到底, 那就是 —— 知足.
互联网摘选
未来几周各大名品店将陆续推出今秋新品,马切萨(Marchesa)、芬迪、唐娜-凯伦(Donna Karan)、Marni和Derek Lam等设计的皮草手袋将缤纷亮相。
互联网摘选
这一潮流在过去几年间日益风行起来,而在迪奥和浪凡分别在各自的2013年春夏系列中使用了这种个性鲜明且吸人眼球的配饰后,它的人气一路飙升。
互联网摘选
Agence France-Presse/Getty Images一位模特在展示薇欧奈的时装。让人眼前一亮的设计包括托马斯・梅耶(Tomas Maier)对比强烈的宝缇嘉(Bottega Veneta)系列以及华伦天奴(Valentino)的波普艺术(Pop Art)系列斗篷和印花公主裙。
互联网摘选
而这正是阿尔诺寻求的宣传效果:受无家可归者的启发,加里亚诺凭借一系列几近低俗的设计一举成名。
互联网摘选
The Paris couturiers showed their collections for winter last week.
上周,巴黎的时装设计师们展示了他们的冬季时装作品。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
同时,珠宝公司蒂芙妮(tiffany&co)的顾客将能在一个高雅的私人销售沙龙里观赏藏品。
互联网摘选
设计师用缝纫符号学作为时装中变革的语汇,比如让·保罗·高缇耶(Jean Paul Gaultier)1993年的Hasidic系列、侯赛因·卡拉扬(Hussein Chalayan)1997年的罩袍系列,以及约翰·加利亚诺(John Galliano)2000年为迪奥高定推出的“无家可归”系列。
互联网摘选
鼓励和指导学生写读书笔记。评选优秀学生读书笔记汇编作为图书馆的特色馆藏进行流通。
互联网摘选
抬头往天上望,点点的繁星好似颗颗明珠,镶嵌在天幕下,闪闪地发着光。
互联网摘选
而《侠剑传》和《续侠剑传》两部文言短篇侠义小说集,则是研究古代侠义小说的渊薮,在中国小说史上具有不可磨灭的价值。
互联网摘选
