1、

In the last few months, business-plane makers Cessna Aircraft Co. and Hawker Beechcraft Corp. have discussed joint ventures in the country.

过去几个月,商务飞机制造商塞斯纳飞行器公司(Cessna Aircraft Co.)和豪客比奇公司(Hawker Beechcraft Corp.)一直在探讨在中国筹建合资企业一事。

互联网摘选

2、

In one closely watched deal that is being negotiated, Lennar Corp., LEN+ 0.47% a major home builder, is in talks with the China Development Bank for about$ 1.7 billion in capital to transform two former San Francisco naval bases into huge housing developments.

有一桩备受关注的交易是,美国大型房屋建筑商Lennar Corp.目前正与中国国家开发银行(China Development Bank)就一笔约17亿美元的贷款进行磋商,这笔资金将用于把位于旧金山的两个前海军基地改造成大型住宅项目。

互联网摘选

3、

Google also offers a search toolbar for Microsoft Corp.'s Internet Explorer, which does not have the auto-suggest capability and is less customizable than the Firefox application.

浏览器提供了搜索工具栏,但是没有伴随输入的自动提示功能,与为火狐提供的版本相比,定制性也差些。

互联网摘选

4、

Volvo Car Corp. said that dealers will replace the fan control module free of charge.

沃尔沃汽车有限公司称,将为召回范围内的车辆免费更换冷却风扇控制模块.

互联网摘选

5、

Nippon Steel Corp. , Japan's largest producer of the metal, returned to a first-quarter profit after boosting output to tap demand in Asia.

由于开辟亚洲市场带来产量猛增,日本最大的金属生产商新日铁出现首个季度盈利。

互联网摘选

6、

South Korea is a beauty powerhouse, with a$ 12-billion cosmetics industry and home-grown brands from the likes of Amore pacific Corp and LG Household and Healthcare riding a wave, or "hallyu," of cultural exports, from television dramas to pop music.

韩国是美貌的重要阵地,拥有120亿美元资产的化妆品工厂和国产品牌,有顺应潮流的爱茉莉太平洋集团公司和LG生活健康株式会社,或者说从电视剧到流行音乐等文化输出的“韩流”。

互联网摘选

7、

Aircraft leasing is attracting growing attention and dollars in Asia, with Japan's Mitsubishi Corp and Hong Kong-based billionaire Li Ka-shing among recent investors.

飞机租赁业务在亚洲吸引了越来越多的关注和投资,日本三菱(Mitsubishi Corp)和香港亿万富翁李嘉诚(Li Ka-shing)近年都投资于该业务。

互联网摘选

8、

In October 1913 , Ford Motor Corp. originated the manufacturing assembly line.

1913年10月福特汽车公司开创装配线生产法.

互联网摘选

9、

Strong results from JPMorgan Chase & Co and Intel Corp also bolstered analysts' optimism over the earnings season that is picking up pace.

摩根大通(JPM.N:行情)和英特尔(INTC.O:行情)公布强劲业绩也巩固了分析师对业绩期乐观情绪。

互联网摘选

10、

The last big deal it tried to pull off an acquisition of flash-memory supplier SanDisk Corp. for$ 5.85 billion in 2008 failed because the two parties couldn't agree on a price.

该公司最后一次尝试进行的大规模收购是在2008年试图以58.5亿美元收购闪存供应商SanDisk Corp.,该交易由于双方无法就价格达成一致而失败。

互联网摘选

11、
12、

Toyota Motor Corp. plans to introduce 20 new models in China over the next three years to cater to increasing demand from Chinese consumers, the company said Thursday.

丰田汽车公司(toyota motor corp.)周四说,该公司计划未来三年在中国推出20款新车型,以满足中国消费者不断增长的需求。

互联网摘选

13、

Toyota Motor Corp. says it's on track to become the world's largest automaker.

丰田汽车公司表示,他们逐渐变成世界上最大的汽车制造商。

互联网摘选

14、

General Motors Co., Toyota Motor Corp. and Nissan Motor Co. have all seen their China market share shrink so far this year.

今年截至目前,通用汽车公司(General Motors Co.)、丰田汽车公司(Toyota Motor Co.)和日产汽车(Nissan Motor Co.)在中国市场的占有率均有所下滑。

互联网摘选

15、

Some companies, including Toyota Motor Corp., have already said they will cut production in April.

包括丰田汽车(Toyota Motor Corp.)在内的一些公司已经表示,将在4月份减产。

互联网摘选

16、

Auto-industry experts blamed the tensions for a drop in China sales last month for Toyota and Mazda Motor Corp., 7261.TO-2.13% though Honda Motor Co. 7267.TO-4.88% saw a 15% rise from a year earlier.

汽车业专家将上个月丰田和马自达(Mazda Motor Corp.)在华销量下滑归咎于中日之间的紧张关系。不过,本田汽车(Honda Motor Co.)销量同比却上升了15%。

互联网摘选

17、

No wonder: Volkswagen surpassed Honda Motor Co and Nissan Motor Corp this year by market value and is behind only Toyota and DaimlerChrysler AG.

毋庸置疑:大众今年的市场份额已经超过本田动力公司和尼桑动力公司,仅次于丰田公司和戴姆勒-克莱斯勒汽车集团公司。

互联网摘选

18、

Honda and Mazda Motor Corp. have said all their plants in Japan will be closed until Sunday.

另两家日本汽车制造商本田(Honda)和马自达(Mazda)也表示,他们在日本的所有工厂会一直关闭到上周日。

互联网摘选

19、

Infiniti's new Q50 sedan--which replaces the current G series in the Nissan Motor Corp. luxury brand's lineup--boasts the industry's first so-called steer-by-wire system, which swaps out those mechanical elements with an all-electronic system.

英菲尼迪(Infiniti)新款Q50轿车旨在替代日产汽车公司(Nissan Motor Corp.)高端的G系列车型,宣称其在行业内率先使用了所谓的线控转向系统(steer-by-wire system),将转向过程中的机械环节全部替换为电子系统。

互联网摘选

20、

In an annual survey of the wealthy released on Monday by US Trust, a division of Bank of America Corp, three-quarters of wealthy adults under age 46 said it's a priority to leave money for their kids.

美国银行的分支机构美国信托公司周一发布的一项富人年度调查发现,46岁以下的富有的美国成人有四分之三表示会优先把钱留给自己的孩子。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈