1、

Edgar Evans had a terrible disease and died after a bad fall.

艾德加?伊文思严重冻伤,重重地跌倒后死去.

互联网摘选

2、

The book chapter, and prescriptions disease chapter.

全书分疾病篇和方剂篇.

互联网摘选

3、

Dirt is the breeding-ground of disease.

污物是疾病的滋生地.

互联网摘选

4、

Elevated intraocular pressure is a major risk factoravailable anti-glaucoma drugs treat this facet of the disease.

高眼压是多数青光眼主要的危险,也是 抗 青光眼药物治疗的重点.

互联网摘选

5、

Pain is acute chest pain, an unavoidable disease in daily life.

岔气又叫急性胸肋疼, 是日常生活中难免购乐学的急症.

互联网摘选

6、

Smoking is the biggest preventable cause of death and disease

在可以预防的引发死亡和疾病的因素当中,吸烟排在第一位。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

Expect: round of educational reform whether cure should try dense disease?

期待: 新一轮教改能否治愈应试顽疾?

互联网摘选

8、

Schizophrenia is a serious disease that genetic factors play an important role in it.

精神分裂症是危害人类健康的一大顽疾.

互联网摘选

9、

Cancer is no longer an incurable disease nowadays, it can be remedied by using radioactivity.

现今,癌症不再是难以治愈的顽疾, 能够通过利用放射的方法治疗.

互联网摘选

10、

The illegal periodical, which is a stubborn disease in the press , ha s caused huge harms.

非法期刊是当前出版界的一大顽疾, 其造成的危害是巨大的.

互联网摘选

11、

People with heart disease shouldn't take hot bath on a full stomach.

有心脏病的人不要在饱餐后洗热水澡.

互联网摘选

12、

Stripe rust ( yellow rust ) is one of the most devastating disease of wheat in the world.

小麦条锈病是小麦生产的主要病害之一.

互联网摘选

13、

In China, especially western China, stripe rust disease is the most serious problem for wheat production.

在中国, 尤其是西北麦区, 小麦条锈病是小麦生产面临的最严重问题.

互联网摘选

14、

In a small enterprise or department, management by inertia is a deadly disease.

在小型公司或部门, 惰性是管理的桎梏.

互联网摘选

15、

Primary FSGS is an increasing cause of end-stage renal disease.

原发性FSGS是 一种正在增长的终末期肾脏疾病的病因.

互联网摘选

16、

Then an operation is useless and radiation can only slow disease.

时至彼时,手术治疗已无济于事,放射治疗也只能延缓病情的发展.

互联网摘选

17、

The resulting forests were vulnerable to winds and to disease.

由此长成的树木易被强风摧折,并容易生病.

互联网摘选

18、

Ten months into his ten year tenure, the disease returned.

在他任期的十个月内, 这场疾病又卷土重来.

互联网摘选

19、

This disease features the shortness of breath.

该病的特点是气短.

互联网摘选

20、

The clinical symptoms of abdominal distention, nausea, vomiting, diarrhea and constipation as well as depression and debilitation which belong to the category of the spleen and stomach disease of Traditional Chinese medicine.

临床上将脘腹胀满,恶心,呕吐,暖气,腹泻便秘为主要表现或伴有精神不佳,四肢乏力等症状者归属中医脾胃病范畴。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈