The little boat gently drifted across the pond exactly the way a bowling ball wouldn't.
小船轻轻地漂过池塘,就像保龄球不会轻轻地漂过池塘.
互联网摘选
He said aloud as he stretched back on to the bed and quickly drifted into sleep.
他大声说着躺倒在床上,很快就睡着了.
互联网摘选
The ground was as white as snow with petals that had drifted down from the apple trees.
满地是苹果树上飘落下来的花瓣,地上一片雪白。
互联网摘选
小镇的四周是像棋盘交错的生意盎然的农庄,还有一块块的田地和一座座遍布山坡的果园。春天来了,白色的鲜花云彩般地漂浮在田野上;
互联网摘选
但当南非球迷成群结队地离开体育场时,他们或许会反思这场比赛:南非队本来很可能输掉比赛,因为他们让墨西哥队在上半场主宰了比赛,多次险些攻破南非队的球门。
互联网摘选
在我成长的家,我看着母亲在她丈夫想到给予爱与感情的时候接受他的爱,在他沉浸于自己、罔顾一切的世界时,则避向一旁照顾自己。
互联网摘选
法罗群岛水产实验室的海洋学家赫亚马。哈腾说,北极冰层常会崩裂并被洋流带走,这只手可能随著其中一块碎冰向南漂流。
provided by jukuu
当我渐渐睡着时,我还在想象在一个四维球体周围怎样构造一个超正方体。
互联网摘选
As the years went by, the accordion drifted to the background of my life.
随着岁月的流逝, 那架手风琴在我的生活中也渐渐隐退了.
名作英译部分
She drifted along, allowing herself to think more and more about Robert Kincaid.
她听其自然, 允许自己越来越多地想罗伯特.金凯.
英汉文学 - 廊桥遗梦
他还看见在撞瘪了的车罩下面有令人恐惧的橙黄色的火焰。
互联网摘选
