几乎是糊里糊涂地, 我从小高架床上跳了下来, 光着身子,甚至都没想到穿上衣服, 面向挡风玻璃站着.
互联网摘选
商业:日本东京铁路大厦的总办公室和一个大型的购物中心都坐落在车站的南部。
互联网摘选
In spite of torture by the enemy, she faced death sense of righteousness.
她在敌人的严刑拷打下宁死不屈,大义凛然.
互联网摘选
最近一家 国营 网络电视频道的一则调查报道强烈指责了卢日科夫先生.
互联网摘选
一个整天愁眉苦脸的工人刚刚下岗。政府赞助的下岗人员再就业工程
互联网摘选
I saw the slow-moving, sad-faced old gentleman as he bounced off the hood of my car.
我的汽车发动机罩撞飞了一个上了年纪的绅士时,我见他行动迟缓、满脸沮丧。
互联网摘选
He was a twinkling-eyed, pimple-faced man, with his hair standing upright all over his head.
他这个人,两只眼直眨巴, 满脸都是粉刺儿, 满头的头发都直挺挺地扎撒着.
词典精选例句
They faced each other on the bright beach, astonished at the rub of feeling.
在明亮的海滩上他们对视着, 为感情的龃龉而吃惊.
词典精选例句
罗斯福曾面对摇摇欲坠的经济;杜鲁门需要决定是否投放原子弹;肯尼迪在职期间对古巴宣战。
互联网摘选
The ferret-faced caporegime understood everything in a flash of a second. And accepted it.
这位鼠头鼠脑的司令一瞬间恍然大悟, 但也只有听天由命了.
教父部分
What decision will the manager make when faced with the multi-channel environment?
管理者面临多重的通路管道时,该如何自处?
互联网摘选
