Public scrutiny had brought civil servants out from the backroom and into the spotlight.
公众监督把公务员从幕后带到了公众关注之下。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
And so he had returned home, a little bewildered , a little frightened.
于是, 她从娘家回来了, 百思不得一解,也有点胆战心惊.
教父部分
I had to take a break for a cup of tea before I could really get myself together.
在我能振作精神之前,必须先休息一下喝杯茶。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
After the new boy came to the class, Jack had to take a back seat.
那个新男生来到这个班上后, 捷克就不如以前那么得势了.
互联网摘选
Taft was secretly pleased that he had lost, and he left Washington in good humor.
塔夫特私下里很满意他的竞选失败, 幽默地离开了华盛顿.
互联网摘选
He had been extremely tactful in dealing with the financial question...
他在处理这个财务问题时很有分寸。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
