I'm sure the hard work done by rescue workers has kept thousands of people safe.
我相信救援人员的辛勤工作保障了成千上万群众的安全。
互联网摘选
They didn't take my father away, but kept him in the village and worked him to death.
他们没有把我爸爸带走,而是一直让他在村里干活,把他活活累死了。
柯林斯高阶英汉双解学习词典
Economic returns have further improved. National revenue has kept growing.
经济效益进一步提高,财政收入不断增长.
汉英非文学 - 十六大报告
The situation in which the economic returns of enterprises kept falling down was reversed.
企业经济效益下降的状况有所缓解.
互联网摘选
他们买了一艘船并停放在波及浦西游艇俱乐部,加里和迪克分别在该组织里担任会计和秘书。
互联网摘选
麦尔维尔成功地塑造了亚哈这一悲剧英雄,揭示出人与自然必须保持和谐统一关系的真理。
互联网摘选
阿森纳在一场足总杯比赛苦斗2-1战胜哈德尔菲尔德,延续着他们四线出击的形势,但是这场胜利让温格的球队付出了很大的代价。
互联网摘选
该算法可以有效地利用知识数据库中保留的频繁模式树,减少了对原挖掘数据库和更新后的数据库的扫描次数,提高了算法的运行效率。
互联网摘选
英国卫生部长丹-鲍特博士说:16岁以下的年轻人可以合法地接受避孕和性卫生服务,医护人员给他们的任何建议都会保密。
互联网摘选
A vigilant hand had, as usual, kept the fire alive and the lamp trimmed.
细心的仆人象往常一样, 已把火弄得很旺,台灯也擦得干干净净.
词典精选例句
帕茜实在是一张白纸,毫无瑕庇。她不会装模作样,弄虚作假,也没有脾气。
互联网摘选
But mild weather coupled with high production levels have kept prices depressed in recent weeks.
但在近几周里,温暖的天气再加上高效的生产会使价格持续下跌。
互联网摘选
新加坡政府近日表示,将考虑修改目前新加坡国立大学医学院在招生中优待男生的做法,扩大对女性的招收比例。
互联网
赤壁图卷,北宋,乔中常,纸本墨笔,美国纳尔逊-艾金斯美术馆藏。
互联网
