然而,公主也并非一直过着童话般的生活,玛德琳奢靡的生活方式经常遭到瑞典民众的批评,他们更为欣赏玛德琳的姐姐维多利亚公主的务实作风,维多利亚公主此前也嫁给了一个平民。
互联网摘选
This is Lively's first marriage; Reynolds was previously married to actress Scarlett Johansson.
这是布莱克·莱弗利的首次婚姻,而绿灯侠瑞安·雷诺兹此前曾与性感女星斯嘉丽·约翰逊有过一段婚姻。
互联网摘选
35岁的瑞安雷诺兹前妻是好莱坞著名影星斯嘉丽约翰逊,两人在经历两年的婚姻之后于2010年分道扬镳。
互联网摘选
Coco Chanel might have dated and had affairs with plenty of men but she never got married.
可可·香奈儿可能与许多男人约会过并与他们有过风流韵事,但她却从未结过婚。
互联网摘选
今年10月,尤金妮公主将在温莎的圣乔治教堂嫁给杰克·布鲁斯班克,这是她的堂兄哈里今年春天结婚的地方。
互联网摘选
例如,纳兹梅夫塔哈和莉迪亚巴纽艾洛斯在加州正式登记结婚,养育有三个年幼的子女。
互联网摘选
But people who get married after having children could actually be the traditionalists.
但是有了孩子才结婚的人事实上反而有可能是传统主义者。
互联网摘选
Angelababy于上周四和黄晓明举行了婚礼,婚礼堪称中国有史以来最大最奢华的明星婚礼之一,据报道该婚礼花费了2亿元人民币。
互联网摘选
After dating for six years, Huang Xiaoming and Angelababy finally get married!
约会六年后,黄晓明和杨颖终成眷属。
互联网摘选
The married women of Shitamachi maintained the custom of blackening their teeth
下町的已婚女性还保留着把牙齿涂黑的习俗。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
A married couple shall perform obligations such as mutual loyalty and mutual support.
夫妻双方必须履行相互扶助、相互忠诚等义务.
互联网摘选
