同时在对政府赤字率的分时段平稳性检验中,证明了欧洲财政纪律约束存在着作用。
互联网摘选
而高温下的德约科维奇却无精打采,他在换边时用毛巾裹着冰块搭在脖子上降温。
互联网摘选
Meanwhile such system also will become a local water dispatching center in the Upper Hanjiang River.
同时该系统亦将成为汉江上游的区域性水调服务中心.
互联网摘选
在船舶修理特别是应急航修情况下,我们能够快速抵达全国沿海各大港口和长江沿线各个口岸,现场技术服务人员能够保质、保量、保时的前提下完成客户的工程委托事务。
互联网摘选
第四章对澳门前过渡期面临的国际战略背景对澳门的影响进行分析,对澳门基本法与香港基本法异同进行比较。
互联网摘选
与此同时,漫威影业发布了即将在2015年5月上映的《复仇者联盟:奥创时代》的最新片段。
互联网摘选
果园化栽培是今后杜仲综合利用的主导栽培模式,利用杜仲果实提取杜仲胶是今后杜仲胶产业化发展的最主要途径之一,也是今后杜仲培育技术重点研究的技术领域。
互联网摘选
Meanwhile, President Gao put forward some good proposal to China Made-in-China Drawnet.
同时, 高总对中国制造搜索网的工作也提出了一些很好的建议.
互联网摘选
同时,道符构成过程中不可避免地混入了一些巫术观念,而中国文字先天具有的象征、象形性经过造符者的加工,最终使得道符成为世界法术行列中最具中国文化特色的一种巫术形式。
互联网摘选
Meanwhile the University of Toronto researchers say that it is too easy make assumptions.
同时,多伦多大学的研究员认为这些假设也过于简单化.
互联网摘选
他自卑的人格和对自我价值的否定,使他面对抗战的现实产生了赎罪意识,艺术梦衰弱和政治梦增强的倾向更加强烈。
互联网摘选
同时,内特的财政危机终于让他去了一个他从来都想不到他会去的地方。
互联网摘选
Meanwhile, I am a world musician, belonging to a marvellous era of genuine internationalism.
与此同时, 我也是一名世界的音乐人, 属于一个真正实现了国际化的绝好时代.
期刊摘选
Meanwhile, develop domestic factories and products, and also assort with factories'production.
同时开发相应的国内工厂及产品, 并协调工厂生产.
互联网摘选
