1、

The call subroutine is used for this sentence.

这个语句是用来调用子程序.

词典精选例句

2、

Be sure each paragraph a central idea and that each sentence a subject and verb.

每个段落要有中心主旨,每句话要有主词、动词.

互联网摘选

3、

The sentence doesn't read smoothly.

句子不通顺.

《现代汉英综合大词典》

4、

The sentence does not read smoothly.

这个句子不通顺.

互联网摘选

5、

Teacher will access children's language ability, e . g . choice of words, sentence structure etc, during the interview.

面试中, 老师会以小朋友的用字 、 句子的结构等去评估其之语言能力.

互联网摘选

6、

We can't translate this sentence without reference to the context.

翻译这个句子非参照上下文不可.

互联网摘选

7、

GPP at the sentence level is the kernel one.

花园路径现象在语素、词汇、句子、语篇层面普遍存在.

互联网摘选

8、

She got a five year jail sentence for fraud.

她由于诈欺罪被判了五年徒刑.

互联网摘选

9、

Sentence structure is the way we show the relationship between ideas and events.

句型结构是我们用来展现观点和事实间关系的途径.

互联网摘选

10、

It's difficult to see calks in a sentence.

用calks造句挺难的

互联网摘选

11、

Indirect anaphora refers to a special anaphoric structure in which the antecedent of a sentence has no direct relation with the anaphor.

间接回指是指话语上下文中先行成分和照应成分之间没有直接指代关系的一种特殊回指形式。

互联网摘选

12、

The elements in each appositive construction are to be nouns, pronouns and noun phrases, represent the same concept and can be turned into a definitive sentence.

进入同位结构的同位成分只能是名词、代词或名词性词组,同位成分在句中是同一概念,可以转化为判断句。

互联网摘选

13、

For 4~ 6 year old children, their corresponding ability developed rapidly. The results showed: most elementary students could use four kinds of representations relation representation, sentence representation, pattern representation and picture representation to solve different arithmatic word problems;

对倒转图的认知不仅涉及视知觉能力,同时也反映了儿童关于二维图画表征的观念。实验表明:小学生的应用题表征有4种基本类型:关系表征、语词表征、图式表征和图画表征。

互联网摘选

15、

a non-custodial sentence/penalty

监外执行的判决 / 惩罚

《牛津高阶英汉双解词典》

16、

Mixed sentence structure is a common grammar mistake.

句式杂揉是一种常见的语病.

互联网摘选

17、

Correct grammar and sentence structure do not in themselves constitute good writing.

正确的语法和句子结构本身并不能构成一篇好文章.

互联网摘选

18、

Use some useful expressions and sentence structure you have learned.

使用已学的有用表达和句子结构.

互联网摘选

19、

Yes, it is complicated. Sometimes the sentence structure is awkward for Chinese-speaking people.

是呀, 英语是很复杂的.有时它的句子结构对讲汉语的人来说是不顺口的.

互联网摘选

20、

Chinese passive sentences request no person or will of agentive; however, in Japanese, the first person cannot be the agentive in passive sentence while the agentive must be of will.

汉语被动句对施事没有人称和施动性的要求,但是日语中第一人称不能做被动句的施事,同时要求施事必须具有施动性。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈