Don't get drunk and set the drapes on fire? You already told me.
不要喝醉酒,放火烧窗帘?你早就提醒过我了。
provided by jukuu
Everyone thought I was mad to go back, but I wouldn't be moved.
大家都认为我回去是很不明智的,但我不会动摇。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
It just goes to show you can't always tell how people are going to react.
这正好说明你不可能总是知道人们会如何反应。
《牛津高阶英汉双解词典》
“我没有男朋友,”21岁的Swift周三上“艾伦秀”的时候说。
互联网摘选
希拉里在10月份的艾伦爱说笑节目上,自曝宝宝的性别。她透露到:我还没跟任何人说过。
互联网摘选
我并不如此认为听我说哥们-怎么了你上了艾伦秀谢谢你老兄
互联网摘选
Yo wassup man, don't be a prick, show me some brotherly love!
喂,你不要这么坏吧,表现一点兄弟情谊嘛!
provided by jukuu
将我留存心间与你的灵魂相伴给我你的手,在我老去之前问情为何物问奇迹上演他们说没有什么可以天长地久我们也能此时相守现在或者永不回头请带我一起远走
互联网摘选
我不知道他是不是要向我证明他本可以做更多的事情,却选择只向我致意还是他也看到了我的坚强,开始对我惺惺相惜。
互联网摘选
Frank: Don't forget to show me the photos when you come back. Have a good time!
弗兰克:回来时别忘了给我看照片。玩得开心!
中考真题- 2016 吉林 情景对话A
