内马尔在本届世界杯中踢入两球,但却没能锁定决赛的入场券:他所在的巴西队在半决赛中惜败于比利时。
互联网
在谈及美国在缓解中日争端方面发挥的作用时,崔天凯表示,“美国能做的最有帮助的事情就是真正做到保持中立,不持立场。”
互联网
而那些真正按照竞争法则运营的小企业被收购兼并.
互联网摘选
我确实很佩服你们这些驻华记者,能这么流利地说中文。要说去年最大的挑战,那还是经济下行压力加大的挑战。
互联网摘选
这让他是最理想的人选来填补留下的这一空缺。这一空缺是伟大的斯卡利亚法官留下的,他是一个真正伟大的法官。
互联网摘选
Our dedicated team truly enjoys their work and is proud of our customers'achievements.
我们的专业团队热爱他们的工作,并为我们这些客户所取得的成就感到骄傲。
互联网摘选
It truly does take your breath away and is something that must be experienced in person.
它的景色的确美得令人窒息,而且这种无法形容的美必须亲自体验。
互联网摘选
而一旦用户反应过来,意识到他们可以通过购买行为控制供应商时,只有那些认真对待互操作性的供应商才能存活下来。
互联网摘选
Phoenix Contact's Ethernet Radios Offer Truly Secure Wireless Communication
菲尼克斯公司的以太网无线电通讯技术提供了真正的安全无线通讯
互联网摘选
公开支持提高透明度的奥巴马政府,竟然提出这样一项主要目的在于补贴银行、而表面上却毫无此意的计划,委实令人失望。
互联网摘选
乔治·R·R·马丁的小说《冰与火之歌》及其改编版美剧《权力的游戏》凭借错综复杂的政治阴谋,令人印象深刻的角色刻画和出其不意的曲折情节而备受关注。
互联网摘选
This is our story, It'seemed so magical, but it really and truly.
这是我们的故事, 看起来很怪异, 但它还是真实地发生了.
互联网摘选
They would use mathematics as this is the only truly universal language.
他们将应用数学,因为数学是唯一的真正的宇宙语言.
词典精选例句
