比如我们在大海上航行的时候,或者在预测日食月食的时候,我们常常发现,假设地球绕太阳而转,星星远在亿万公里之外,这样比较方便。
provided by jukuu
一向喜欢隐居的亿万富翁保罗-艾伦最近的日子里突然出境率比以前高了很多。
互联网摘选
我只是不希望那样得到这份工作,就说有一天万一我成名好了,我会怀疑那到底是因为我的才华,还是因为我的…你知道,我的小将军。
互联网摘选
马克思博物馆估计每年有一万三千名中国人到这个小房子留连,访客留言本上满是中国字。
互联网摘选
伦敦大学国王学院专家们所领导的一个国际小组的最新研究为百万人带来了希望。
互联网摘选
凯瑟琳•布莱尔目前就读于伦敦大学国王学院,过去一年作为伊拉兹马斯交流项目的交换生一直居住在法国斯特拉斯堡一处父母购置的价值25万英镑的公寓内。
互联网摘选
日前,意大利范思哲集团第二代掌门人多纳泰拉·范思哲计划拿出自己的个人收藏进行拍卖,包括有古董家具、油画、雕刻品和珠宝,总价值约有500万英镑。
互联网摘选
本篇翻译报告是笔者对翻译任务的总结,并以一万字为例进行具体分析。
互联网摘选
The attack knocked out power to more than a million people in the Gaza Strip.
此次袭击摧毁了加沙走廊数百万人的力量.
互联网摘选
The whole area of the three rivers in Qinghai province is about 318 190 km~ 2.
江河源区流域面积在青海省境内为31.8190万km2。
互联网摘选
We plan to build a touch panel production line with annual output of 600 thousand pieces.
本项目生产线一期拟建规模为年产电阻式触摸屏60万片.
互联网摘选
而且该法案还将为1100万通过非法途径来到这个国家的人们提供一种取得公民身份的方法。
互联网摘选
