Thousands upon thousands of others had lingered on to die in slow agony.
成千上万的另一些人在痛苦中挣扎之后慢慢死去.
词典精选例句
One single sputum contains thousands upon thousands of germsviruses. How many people in Beijing?
一口痰就含有成千上万的细菌和病毒, 北京有多少人?
互联网摘选
Thousands upon thousands of trees have been cut down, including some precious species.
数以万计的树木被伐倒, 包括一些珍稀树种.
互联网摘选
从此,深圳市浪骑游艇会有限公司正式成为万科下属全资子公司。
互联网摘选
例如,拥有逾1万家分行的中国银行(boc)正在与苏格兰皇家银行(royal bank of scotland)合作扩展私人银行服务。
互联网摘选
新闻报道称,苏格兰皇家银行(RBS)将在2016年底前为旗下10万名员工配备Facebook at Work,这个消息为Facebook带来提振。
互联网摘选
他感到,这沉寂就是上帝的审判,天地万物在公正而可怕的神谴面前变得寂静无声。
互联网摘选
与此同时,警方在网上以1万3000镑卖掉了劳力士手边,而传说中的低声吟唱歌手法兰克辛纳屈的亲笔签名抢购,炒到了260镑。
互联网摘选
这是一种比较易学的技术。这种方法适用于简单的测试,也是其他方法不适用时的万能钥匙。
互联网摘选
上周此案宣布结束,当时伊万先生被问及他是否认为无罪释放的结果可以帮助解除邻居们对他的怀疑。
互联网摘选
我们已经特意加固包装,以便使货物万一遭到的损坏减小到最低程度。
互联网摘选
10年来,京沪高铁单日开行旅客列车最高达666列,单日最高发送旅客79.8万人次。
互联网摘选
A dedicated team of nearly 35000 aviation professionals welcome 70 million passengers per year.
由近35000名航空业务专家组成的敬业团队每年会迎来7000万名乘客。
互联网摘选
仔细检查商品,如果是折扣战进行得很激烈,可千万不要让价钱低廉的商品冲昏了头,要仔细看家具是否有受损、污迹或瑕疵。
互联网摘选
一月份,英国电视牌照局发布公告,全英国还有超过1.3万家电视用户仍然使用黑白电视机。
互联网摘选
洛克希德·马丁公司将获得加强美国海军MH-60R型直升机数据传输能力的合同,合同价值高达1470万美元。
互联网摘选
影片由马特•达蒙担任旁白,揭示了这些复杂的金融机制如何导致数百万人失去了房屋和工作。
互联网摘选
