1、

Teraproject refers to a massive project, particularly one that costs a trillion dollars or more. For example:

“超巨型项目”指非常大型的项目,尤其是那种耗资过万亿美元的工程项目。

互联网摘选

2、

UWB transmitter and receiver must be closely coordinated and synchronized to send and receive pulses with an accuracy of trillionths of a second.

UWB发射机和接收机必须紧密配合和同步,以便发送和接收精度为万亿分之一秒的脉冲。

互联网摘选

3、

Bank of America with$ 2.12 trillion.

紧随其后的是资产为2.12万亿美元的美国银行(BANK OF AMERICA)。

互联网摘选

4、

How Apple could become the first$ 1 trillion company.

苹果(Apple)成为首家市值超过1万亿美元的公司,秘密何在?

互联网摘选

5、

Worldwide it spending is expected to hit$ 1.8 trillion in 2012, according to research firm IDC.

市场研究机构国际数据公司(IDC)指出,2012年,全球IT开支预计将达1.8万亿美元。

互联网摘选

6、

Air pollution costs the global economy more than$ 5 trillion annually in welfare costs, with the most serious damage occurring in the developing world.

在福利支出方面,空气污染每年给全球经济带来的损失高于5万亿美元,而对发展中国家的损害最为严重。

四级真题- 2018年 12月 1卷 短文填空

7、

New estimates of the water reserves now go up to 2,700 billion cubic meters of freshwater.

对于地下淡水储存量的最新估计现在上升到了2。7万亿立方米。

四级真题- 2018年 12月 1卷 阅读A

8、

China's gross domestic product ( GDP) expanded 2.3 percent year on year last year, exceeding the 100-trillion-yuan threshold for the first time, official data of the National Bureau of Statistics showed on January 18. That makes China the only major economy to post growth in 2020.

国家统计局1月18日公布的数据显示,2020年我国国内生产总值(GDP)首次突破100万亿元,比上年增长2.3%。中国成为全球唯一实现经济正增长的主要经济体。

互联网摘选

9、

The market size of subprime bond derivative contract access to financial market trading was magnified to nearly 400 trillion dollars, as much as 7 times the global GDP.

进入金融市场交易的次级债券衍生合约的市场规模被放大至近400万亿美元,相当于全球GDP的7倍之高。

互联网摘选

10、

IBM predicts that by 2015, there will be 1 trillion cloud-ready devices.

IBM预测,到2015年,将会有1万亿云就绪的设备。

互联网摘选

11、

The International Monetary Fund has estimated that money laundering worth about$ 3.5tn occurs each year, roughly the amount spent annually by the US federal government.

国际货币基金组织(imf)估计,每年有价值约3.5万亿美元的洗钱行为发生,大致相当于美国联邦政府每年的支出。

互联网摘选

12、

The value of assets managed by the private equity industry globally continued to rise last year, hitting a record$ 3tn despite financial market turmoil and sluggish economic conditions.

在金融市场动荡以及经济形势疲弱的背景下,全球私人股本业(pe)管理的资产价值去年继续增长,达到创纪录的3万亿美元。

互联网摘选

13、

the idea that we are the culmination of fifteen billion years of cosmic evolution across trillions of galaxies.

认为我们是数以万亿计的星系150亿年宇宙演化的最终结果的观念

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

Since the beginning of the new century, China's trade with its neighbors has grown from$ 100 billion and more to$ 1.3 trillion. China has become the largest trading partner, the biggest export market and a major source of investment of many of these countries.

新世纪以来,中国同周边国家贸易额由1000多亿美元增至1.3万亿美元,已成为众多周边国家的最大贸易伙伴、最大出口市场、重要投资来源地。

互联网摘选

15、

Performance Analysis of NPB Benchmark on Domestic Tera-Scale Cluster Systems

国产万亿次机群系统NPB性能测试分析

互联网摘选

16、

Asia-Pacific companies are on the hook to repay almost$ 1tn of debt over the next four years-more than half of it priced in US dollars-according to Standard& Poor's.

标准普尔(Standard&Poor’s)称,未来四年期间亚太企业将需要偿还近1万亿美元债务,其中逾半是以美元计价的债务。

互联网摘选

17、

The global GDP in 1998 is 2.3 billion dollars, in which the gross product of ocean industry occupied nearly 0.1 billion dollars.

1998年全球GDP为23万亿美元,其中海洋产业总产值接近1万亿美元。

互联网摘选

18、

China's foreign trade of goods climbed 3.7 percent year on year in the first quarter to 7.01 trillion yuan ( 1.04 trillion U.S. dollars), customs data showed Friday.

海关数据显示,2019年第一季度中国对外商品贸易年同比增长3.7%,达到7.01万亿元(1.04万亿美元)。

互联网摘选

19、

By 2007, two trillion dollars of CDO bonds had been issued.

到2007年,发行的CDO债券总价值达2万亿美元。

互联网摘选

20、

China's goods trade rose 9.7 percent year on year in 2018 to 30.51 trillion yuan ( about 4.5 trillion U.S. dollars), customs data showed Monday.

2018年中国商品贸易年同比增长9.7%,达到30.51万亿元(约4.5万亿美元)。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈