Lt . Surge installed the traps in the Gym himself. He set up double locks everywhere.
马志士上尉亲自设置了会馆里的机关. 他不管在哪里总会安排双保险.
互联网摘选
不管客人是住在友谊宾馆还是北京饭店,此时距可口可乐、凯迪拉克或奶酪汉堡涌入北京的时代尚远。
互联网摘选
Whatever the comment, true friendship must be firmly based on trust and understanding.
不管是什么意见,真正的友谊,必须坚定地基于信任和理解。
互联网摘选
The apple retail juggernaut continues, with or without Ron Johnson, now CEO at J.C. Penney ( JCP).
看来,不管零售巨头彭尼公司(J.C.Penney)新任首席执行官罗恩•约翰逊(前苹果零售负责人&译注)在任与否,苹果商店的零售快车依然一往无前。
互联网摘选
不管发生什么天大的事,弗吉妮亚出门前必定起个大早,仔细梳妆打扮,粘上假睫毛,抹上大红唇膏。
互联网摘选
而不管美国及其盟国如何挥舞军刀和加强制裁,伊朗追求核武的决心似乎一点也未减弱。
互联网摘选
古典的提琴弦不管时空的性质如何都可振动,但量子弦可就挑剔多了。
互联网摘选
Tooth problems unattended can become worse over time and may lead to more severe problems.
长期放任牙齿问题不管会令它越来越严重,并可能导致严重诸多严重问题.
互联网摘选
It resulted , at any rate, in throwing Lily strangely on her own resources.
不管怎么说, 其结果是丽莉意外地受了冷落,被孤立起来了.
词典精选例句
其次,请问有哪个女人想成为别的男人的“红颜知已”,不管这个女人是否结婚。
互联网摘选
The old universities are open to all, without distinction of rank or creed.
所有的人, 不管其地位和宗教信仰如何,这些古老的大学均向他们敞开大门.
互联网摘选
