Today, I at home, about idle for a photo album, through watching.
今天, 我在家里闲着没事儿干,就拿出了一本相册, 随便翻着看.
互联网摘选
Baobao: The petite and perky Meg Ryan. She left her husband for her new costar.
宝宝: 是关于小巧玲珑的梅格·瑞安的事儿. 她离开了她的丈夫,交了一个搭档新男友.
网络文摘精选
Gordon: The petite and perky Meg Ryan. She left her husband for her new costar.
戈登: 是关于小巧玲珑的梅格·瑞安的事儿. 她离开了她的丈夫,交了一个搭档新男友.
网络文摘精选
I'ma name her Bonnie I read about your Uncle Ronnie too I'm sorry.
我会给她起名叫Bonnie我也读到了你的Ronnie叔叔的事儿,很难过.
互联网摘选
Marine : He's immune to our gunfire. The shots just ricochet off his body like nothin '.
玛润: 我们根本打不动它. 子弹全弹开了,丫屁事儿没有.
网络文摘精选
'You're well out of it,' Christopher said with unconscious brutality.
“幸亏没你什么事儿,”克里斯托弗无意中冷冷地说道。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
