1、

All vestige of the human race.

人类种族那所有退化的器官.

网络文摘精选

2、

Goose bumps are a vestige from the days when humans were covered with hair.

鸡皮疙瘩是人类全身为毛发覆盖时候的退化器官.

网络文摘精选

3、

It is said to need 200 thousand years to eliminate every human vestige.

据说需要20万年才能消除掉人类留下的痕迹.

网络文摘精选

4、

At the heart of this human tragedy is Vesuvius.

这场人类悲剧的源头就是维苏威火山.

互联网摘选

5、

Preferred sectors: Human and Veterinary pharmaceuticals, Nutrition, Biotechnology.

比较喜欢投资的部门: 人类和牲畜医药品 、 营养品 、 生物医药.

网络文摘精选

6、

Vibrio vulnificus, a gram-negative halophilic marine bacterium, is an opportunistic human pathogen.

创伤弧菌为栖息于海水环境中的革兰氏阴性细菌, 为人类的伺机性致病菌.

互联网摘选

7、

In some cases , deserts are the creation of destruction of virgin forest.

第五句:沙漠有时是人类毁坏原始森林造成的.

互联网摘选

8、

Ensuring animal welfare and human subject protections are vitally important.

确保动物福利和保护人类被试至关重要.

网络文摘精选

9、

HSCs can be collected from peripheral blood ( PB ) , bone marrow ( BM ) , and umbilical cord blood ( UCB ) .

骨髓、外周血和脐带血是人类的主要 造血 干细胞源.

网络文摘精选

10、

The sound charges umbilicus, spreading out on the human evolutionary matrix to all the light centers.

声波给它充能, 传播出去,通过人类进化的母体,达到所有之光的中心.

网络文摘精选

11、

Penguins don't have any land predators, which may explain why they are usually unafraid of humans.

企鹅在陆地上没有掠食者, 这也许可以解释为甚麽它们通常不怕人类.

网络文摘精选

12、

It is universally acknowledged that air and water are very important to man.

众所周知,空气和水对人类来说非常重要.

互联网摘选

13、

The need to communicate is a key characteristic of human society.

需要交流是人类社会最重要的一个特征。

《牛津高阶英汉双解词典》

14、

Scientists have long used sea urchins to study fertilization and early development in humans.

科学家们一直用海胆来研究受精卵和人类早期形态.

互联网摘选

15、

Books are the stepping stones to human progress.

书籍是人类进步的阶梯.

互联网摘选

16、

If scientists can take advantage of this effect, room temperature superconductors could be a step closer.

如果科学家们能够利用这一能效, 人类离实现室温超导体的目标就更进一步.

互联网摘选

17、

Superstitions like the last example, in which deliberate human actions " cause " the result , are termed magic.

正如上面的例子所示, 思考人类行为因果关系的迷信被冠上了巫术之名.

英汉非文学 - 民俗

18、

First, globalisation. Increasingly, economic activity is undertaken without reference to international borders.

首先是人类经济行为的日益国际化, 全球化.

互联网摘选

19、

Our earliest ancestors might have been crackers-specialised crackers of tough nuts and seeds, that is.

人类最早的祖先可能曾经是破碎机 —— 更确切地说, 是硬坚果和种子的专用破碎机.

互联网摘选

20、

Or it could be the permanently unsettling nature of the human predicament.

又或者是因为人类不安的本性.

网络文摘精选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈