与此同时,东南亚国家联盟对于美国的热情使其靠的更近,但愿可以平衡崛起中的中国。
互联网摘选
The metropolitan police will get a new broom and, hopefully, a new culture.
伦敦警察厅将会迎来新的总监,但愿他会带来新的文化。
互联网摘选
Uncle always seems to set the family by the ears. I with he would not spend his holidays with us.
叔叔好像总是使一家人不和,我但愿他不和我们一起度假。
provided by jukuu
May : I hope so. And then afterwards, I will take advantage of the other facilities there.
但愿如此! 这之后, 我还要好好利用一下他们那儿的设备服务.
互联网摘选
Finally, the decade-long dream has finally left eyes, and I hope this is a good start.
终于, 长达十年的梦里的那双眼睛终于离去了, 但愿这是个好开始.
互联网摘选
Hopefully, I will be well tomorrow. otherwise, I really want another me cloned!
但愿明天身体就康复。否则的话,我真要克隆另一个我了!
provided by jukuu
Both of them have been through an awful lot and hopefully now I can help them rebuild their lives
他们两人都曾历经磨难,但愿现在我能帮助他们重建正常的生活。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Would that we could live a long life' and together share the moonlight a thousand miles away!
但愿人长久,千里共婵娟。(苏轼《水调歌头·中秋》)
互联网摘选
