We drink like a fish, if drinking nothing but water can be so described.
我们象鱼儿般喝个不停, 假使喝水可以那么形容的话.
互联网摘选
For such men are false apostles, deceitful workmen, masquerading as apostles of Christ.
那等人是假使徒, 行事诡诈, 装作基督使徒的模样.
互联网摘选
林后 十一 13那等人是假使徒, 是诡诈的工人, 装作基督的使徒.
互联网摘选
Fear grows in darkness; if you think there's a bogeyman around, turn on the light.
忧惧根植在黑暗中; 假使你想像附近有吓人的鬼怪, 就开灯吧.
网络文摘精选
And if this works, the team will start carrying the begging bowl round in earnest.
假使成功了, 团队人员便可以开始虔诚地捧著化缘钵四处奔走了.
互联网摘选
To put it baldly, if you don't stop smoking you cannot be cured of the disease.
坦白说, 假使你不戒烟,这病就治不好.
词典精选例句
Keep your eyes open. If you miss any messages, use Ctrl-P to read them.
睁大你的眼睛. 假使你漏了任何讯息, 用ctrl-P找回来.
互联网摘选
If you failed again and again in any business you had tried, you were a gone'coon.
假使你尝试的事业都一次次地失败了, 你一定会陷入绝境.
互联网摘选
There's going to be an awful smash here one of these days if that's true.
假使这话属实,这几日内可要发生一场可怕的破产呀.
词典精选例句
I should detest my own heart if I saw either pride or resentment lurking in me.
假使我看见我现在还怀怨恨,还藏有傲骨,我就要憎恶我自己.
词典精选例句
